NUCALA- mepolizumab injection, powder, for solutionNUCALA- mepolizumab injection, solution


Fabricante de medicamentos: GlaxoSmithKline LLC     (Updated: 2023-03-08)

ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓN

Estos aspectos destacados no incluyen toda la información necesaria para usar NUCALA de forma segura y eficaz. Consulte la información completa de prescripción para NUCALA.

NUCALA (mepolizumab) para inyección, para uso subcutáneo
NUCALA (mepolizumab) inyección, para uso subcutáneo
Aprobación inicial en EE. UU.: 2015

INDICACIONES Y USO

NUCALA es un anticuerpo monoclonal antagonista de la interleucina-5 (IL-5) (IgG1 kappa) indicado para:

Tratamiento de mantenimiento adicional de pacientes adultos y pediátricos de 6 años de edad o mayores con asma grave y con un fenotipo eosinofílico. (1.1)
Tratamiento de mantenimiento adicional de pacientes adultos de 18 años de edad o mayores con rinosinusitis crónica con pólipos nasales (CRSwNP). (1.2)
El tratamiento de pacientes adultos con granulomatosis eosinofílica con poliangiitis (EGPA). (1.3)
El tratamiento de pacientes adultos y pediátricos de 12 años de edad o mayores con síndrome hipereosinofílico (HES) durante ≥6 meses sin una causa secundaria no hematológica identificable. (1.4)

Limitaciones de uso: No para el alivio del broncoespasmo agudo o el estado asmático. (1.1)

DOSIFICACIÓN Y ADMINISTRACIÓN

Asma grave en pacientes de 12 años de edad o mayores: 100 mg administrados por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. (2.1)
Asma grave en pacientes de 6 a 11 años: 40 mg administrados por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. (2.1)
CRSwNP: 100 mg administrados por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. (2.2)
EGPA: 300 mg como 3 inyecciones separadas de 100 mg administradas por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. (2.3)
HES: 300 mg como 3 inyecciones separadas de 100 mg administradas por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. (2.4)

FORMAS Y FUERZAS DE DOSIFICACIÓN

Para inyección: 100 mg de polvo liofilizado en un vial de dosis única para reconstitución. (3)
Inyección: 100 mg/mL, autoinyector prellenado de dosis única o jeringa prellenada de dosis única. (3)
Inyección: 40 mg/0.4 mL, jeringa prellenada de dosis única. (3)

CONTRAINDICACIONES

Historia de hipersensibilidad a mepolizumab o excipientes en la formulación. (4)

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

Se han producido reacciones de hipersensibilidad (p. ej., anafilaxia, angioedema, broncoespasmo, hipotensión, urticaria, erupción cutánea) después de la administración de NUCALA. Suspenda NUCALA en caso de reacción de hipersensibilidad. (5.1)
No lo use para tratar el broncoespasmo agudo o el estado asmático. (5.2)
Se han producido infecciones por herpes zóster en pacientes que reciben NUCALA. Considere la vacunación si es médicamente apropiado. (5.3)
No suspenda los corticosteroides sistémicos o inhalados abruptamente al iniciar el tratamiento con NUCALA. Disminuya los corticosteroides gradualmente, si es apropiado. (5.4)
Trate a los pacientes con infecciones por helmintos preexistentes antes de la terapia con NUCALA. Si los pacientes se infectan mientras reciben tratamiento con NUCALA y no responden al tratamiento antihelmíntico, suspenda NUCALA hasta que la infección parasitaria se resuelva. (5.5)

REACCIONES ADVERSAS

Reacciones adversas más comunes (incidencia ≥5%):

Asma: dolor de cabeza, reacción en el sitio de inyección, dolor de espalda y fatiga. (6.1)
CRSwNP: dolor orofaríngeo y artralgia. (6.2)
EGPA y HES: las reacciones adversas más comunes son similares a las del asma. (6.3, 6.4)

Para informar sobre REACCIONES ADVERSAS SOSPECHOSAS, comuníquese con GlaxoSmithKline al 1-888-825-5249 o con la FDA al 1-800-FDA-1088 o www.fda.gov/medwatch.

Consulte 17 para obtener INFORMACIÓN PARA EL PACIENTE y el etiquetado del paciente aprobado por la FDA.

Revisado: 3/2023

Tabla de Contenido

FULL PRESCRIBING INFORMATION: CONTENTS*

1 INDICACIONES Y USO

1.1 Mantenimiento del Tratamiento del Asma Grave

1.2 Mantenimiento del Tratamiento de la Rinosinusitis Crónica con Pólipos Nasales

1.3 Eosinophilic Granulomatosis with Polyangiitis

1.4 Hypereosinophilic Syndrome

2 DOSIFICACIÓN Y ADMINISTRACIÓN

2.1 Asma Grave

2.2 Rinosinusitis Crónica con Pólipos Nasales

2.3 Eosinophilic Granulomatosis with Polyangiitis

2.4 Hypereosinophilic Syndrome

2.5 Preparación y Administración de NUCALA para Inyección en Vial

2.6 Preparación y Administración de la Inyección de NUCALA Autoinyector Precargado y Jeringas Precargadas

3 FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONES

4 CONTRAINDICACIONES

5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

5.1 Reacciones de Hipersensibilidad

5.2 Síntomas Agudos de Asma o Empeoramiento de la Enfermedad

5.3 Infecciones Oportunistas: Herpes Zóster

5.4 Reducción de la Dosis de Corticosteroides

5.5 Infección Parasitaria (Helmintos)

6 REACCIONES ADVERSAS

6.1 Experiencia en Ensayos Clínicos en Asma Grave

6.2 Experiencia en Ensayos Clínicos en Rinosinusitis Crónica con Pólipos Nasales

6.3 Clinical Trials Experience in Eosinophilic Granulomatosis with Polyangiitis

6.4 Clinical Trials Experience in Hypereosinophilic Syndrome

6.5 Inmunogenicidad

6.6 Experiencia Posterior a la Comercialización

7 INTERACCIONES MEDICAMENTOSAS

8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS

8.1 Embarazo

8.2 Lactancia

8.4 Uso Pediátrico

8.5 Uso Geriátrico

10 SOBREDOSIS

11 DESCRIPCIÓN

12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA

12.1 Mecanismo de Acción

12.2 Farmacodinamia

12.3 Farmacocinética

13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA

13.1 Carcinogénesis, Mutagénesis, Deterioro de la Fertilidad

14 ESTUDIOS CLÍNICOS

14.1 Asma Grave

14.2 Rinosinusitis Crónica con Pólipos Nasales

14.3 Eosinophilic Granulomatosis with Polyangiitis

14.4 Hypereosinophilic Syndrome

16 CÓMO SUMINISTRARLO/ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN

17 INFORMACIÓN DE ASESORAMIENTO AL PACIENTE

*
Las secciones o subsecciones omitidas de la información de prescripción completa no están listadas.

1 INDICACIONES Y USO

1.1 Tratamiento de mantenimiento del asma grave

NUCALA está indicado para el tratamiento de mantenimiento adicional de pacientes adultos y pediátricos de 6 años de edad o mayores con asma grave y con un fenotipo eosinofílico [ver Uso en poblaciones específicas (8.4), Estudios clínicos (14.1)].

Limitaciones de uso

NUCALA no está indicado para el alivio del broncoespasmo agudo o el estado asmático.

1.2 Tratamiento de mantenimiento de la rinosinusitis crónica con pólipos nasales

NUCALA está indicado para el tratamiento de mantenimiento adicional de la rinosinusitis crónica con pólipos nasales (CRSwNP) en pacientes adultos de 18 años de edad o mayores con respuesta inadecuada a los corticosteroides nasales.

1.3 Granulomatosis eosinofílica con poliangiitis

NUCALA está indicado para el tratamiento de pacientes adultos con granulomatosis eosinofílica con poliangiitis (EGPA).

1.4 Síndrome hipereosinofílico

NUCALA está indicado para el tratamiento de pacientes adultos y pediátricos de 12 años de edad o mayores con síndrome hipereosinofílico (HES) durante ≥6 meses sin una causa secundaria no hematológica identificable.

2 DOSIS Y ADMINISTRACIÓN

NUCALA es solo para uso subcutáneo.

2.1 Asma grave

Adultos y adolescentes a partir de 12 años

La dosis recomendada de NUCALA en adultos y adolescentes a partir de 12 años es de 100 mg administrados una vez cada 4 semanas mediante inyección subcutánea en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen [consulte Dosificación y administración (2.5, 2.6)].

Pacientes pediátricos de 6 a 11 años

La dosis recomendada de NUCALA para inyección en pacientes pediátricos de 6 a 11 años es de 40 mg administrados una vez cada 4 semanas mediante inyección subcutánea en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen [consulte Dosificación y administración (2.5, 2.6)].

2.2 Rinosinusitis crónica con pólipos nasales

La dosis recomendada de NUCALA es de 100 mg administrados una vez cada 4 semanas mediante inyección subcutánea en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen [consulte Dosificación y administración (2.5, 2.6)].

2.3 Granulomatosis eosinofílica con poliangitis

La dosis recomendada de NUCALA es de 300 mg administrados una vez cada 4 semanas mediante inyección subcutánea en 3 inyecciones separadas de 100 mg en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen [consulte Dosificación y administración (2.5, 2.6)]. Administre inyecciones individuales de 100 mg con una separación de al menos 5 cm (aproximadamente 2 pulgadas).

2.4 Síndrome hipereosinofílico

La dosis recomendada de NUCALA es de 300 mg administrados una vez cada 4 semanas mediante inyección subcutánea en 3 inyecciones separadas de 100 mg en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen [consulte Dosificación y administración (2.5, 2.6)]. Administre inyecciones individuales de 100 mg con una separación de al menos 5 cm (aproximadamente 2 pulgadas).

2.5 Preparación y administración del vial de NUCALA para inyección

NUCALA para inyección debe ser reconstituido y administrado por un profesional de la salud. De acuerdo con la práctica clínica, se recomienda el seguimiento de los pacientes después de la administración de agentes biológicos [consulte Advertencias y precauciones (5.1)].

Instrucciones de reconstitución

1.
Reconstituya NUCALA para inyección en el vial con 1.2 mL de agua estéril para inyección, USP, preferiblemente utilizando una jeringa de 2 o 3 mL y una aguja de calibre 21. La solución reconstituida tendrá una concentración de 100 mg/mL de mepolizumab. No mezcle con otros medicamentos.
2.
Dirija el chorro de agua estéril para inyección verticalmente hacia el centro del polvo liofilizado, que puede tener una apariencia similar a la de un pastel. Haga girar suavemente el vial durante 10 segundos con un movimiento circular a intervalos de 15 segundos hasta que el polvo se disuelva.
Nota: No agite la solución reconstituida durante el procedimiento, ya que esto puede provocar la formación de espuma o la precipitación del producto. La reconstitución suele completarse en los 5 minutos posteriores a la adición del agua estéril para inyección, pero puede llevar más tiempo.
3.
Si se utiliza un dispositivo de reconstitución mecánica (agitador) para reconstituir NUCALA para inyección, agite a 450 rpm durante no más de 10 minutos. Alternativamente, es aceptable agitar a 1,000 rpm durante no más de 5 minutos.
4.
Inspeccione visualmente la solución reconstituida para detectar la presencia de partículas y comprobar su claridad antes de su uso. La solución debe ser de transparente a opalescente e incolora a amarillo pálido o marrón pálido, esencialmente libre de partículas. Sin embargo, es de esperar que aparezcan pequeñas burbujas de aire, lo cual es aceptable. Si quedan partículas en la solución o si la solución parece turbia o lechosa, no debe administrarse.
5.
Si la solución reconstituida no se utiliza inmediatamente:

guárdela a una temperatura inferior a 30 °C (86 °F),
no la congele, y
deséchela si no se utiliza en las 8 horas siguientes a su reconstitución.

Administración de la dosis de 100 mg

1.
Para la administración subcutánea, preferiblemente utilizando una jeringa de polipropileno de 1 mL equipada con una aguja desechable de calibre 21 a 27 x 0.5 pulgadas (13 mm).
2.
Justo antes de la administración, extraiga 1 mL de NUCALA reconstituido para inyección. No agite la solución reconstituida durante el procedimiento, ya que esto podría provocar la formación de espuma o la precipitación del producto.
3.
Administre la inyección de 1 mL (equivalente a 100 mg de mepolizumab) por vía subcutánea en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen.

Administración de la dosis de 40 mg

1.
Para la administración subcutánea, preferiblemente utilizando una jeringa de polipropileno de 1 mL equipada con una aguja desechable de calibre 21 a 27 x 0.5 pulgadas (13 mm).
2.
Justo antes de la administración, extraiga 0.4 mL de NUCALA reconstituido para inyección. No agite la solución reconstituida durante el procedimiento, ya que esto podría provocar la formación de espuma o la precipitación del producto.
3.
Administre la inyección de 0.4 mL (equivalente a 40 mg de mepolizumab) por vía subcutánea en la parte superior del brazo, el muslo o el abdomen.

Cada vial de NUCALA para inyección debe utilizarse para un solo paciente y debe desecharse cualquier resto del contenido.

2.6 Preparación y administración de la inyección de NUCALA con autoinyector precargado y jeringas precargadas

La inyección de NUCALA está diseñada para su uso bajo la supervisión de un profesional de la salud.

La autoinyectora precargada de 100 mg/ml y la jeringa precargada de 100 mg/ml solo se pueden usar en adultos y adolescentes a partir de los 12 años. El paciente puede autoinyectarse o la persona que lo cuida puede administrarle la inyección de NUCALA de 100 mg/ml por vía subcutánea después de que el profesional sanitario determine que es apropiado.

La jeringa precargada de 40 mg/0.4 ml solo se puede usar en niños de 6 a 11 años y debe ser administrada por un profesional sanitario o la persona que cuida al paciente. La persona que cuida al paciente puede administrar la inyección de NUCALA de 40 mg/0.4 ml por vía subcutánea después de que el profesional sanitario determine que es apropiado.

Antes de su uso, proporcione la formación adecuada sobre la técnica de inyección subcutánea y sobre la preparación y administración de la inyección de NUCALA [see Instructions for Use].

1.
Saque la autoinyectora precargada o la jeringa precargada del refrigerador y déjela reposar a temperatura ambiente durante 30 minutos antes de la inyección. No caliente la inyección de NUCALA de ninguna otra manera.
2.
Antes de la administración, inspeccione visualmente la ventana de la autoinyectora precargada o la jeringa precargada para detectar la presencia de partículas o cambio de color. La inyección de NUCALA debe tener un aspecto entre transparente y opalescente, y un color entre incoloro y amarillo pálido o marrón pálido. No utilice la inyección de NUCALA si el producto presenta cambio de color, turbidez o partículas. No utilice la autoinyectora precargada ni la jeringa precargada de NUCALA si se cae sobre una superficie dura.
3.
Administre la inyección subcutánea en el muslo o el abdomen, evitando los 5 cm (aproximadamente 2 pulgadas) alrededor del ombligo. También se puede utilizar la parte superior del brazo si la inyección subcutánea la administra la persona que cuida al paciente.
4.
Para su uso en EGPA y HES, asegúrese de que los puntos de inyección para cada inyección subcutánea estén separados por al menos 5 cm (aproximadamente 2 pulgadas).
5.
Nunca administre inyecciones en zonas donde la piel esté sensible, amoratada, enrojecida o endurecida.
6.
Si se olvida una dosis, adminístrela lo antes posible. A partir de entonces, el paciente puede reanudar la administración el día habitual. Si ya es el momento de la siguiente dosis, adminístrela según lo previsto.

3 FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONES

Para inyección

100 mg de polvo liofilizado blanco a blanquecino en un vial de una dosis única para reconstitución.

Inyección

100 mg/mL como solución clara a opalescente, incolora a amarillo pálido a marrón pálido en un autoinyector precargado de una dosis única.
100 mg/mL como solución clara a opalescente, incolora a amarillo pálido a marrón pálido en una jeringa de vidrio precargada de una dosis única.
40 mg/0,4 mL como solución clara a opalescente, incolora a amarillo pálido a marrón pálido en una jeringa de vidrio precargada de una dosis única.

4 CONTRAINDICACIONES

NUCALA está contraindicado en pacientes con antecedentes de hipersensibilidad a mepolizumab o excipientes en la formulación [ver Advertencias y precauciones (5.1), Descripción (11)].

5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

5.1 Reacciones de hipersensibilidad

Se han producido reacciones de hipersensibilidad (p. ej., anafilaxia, angioedema, broncoespasmo, hipotensión, urticaria, erupción cutánea) tras la administración de NUCALA. Estas reacciones generalmente ocurren dentro de las horas posteriores a la administración, pero en algunos casos pueden tener una aparición tardía (es decir, días). En caso de una reacción de hipersensibilidad, se debe suspender el tratamiento con NUCALA [ver Contraindicaciones (4)].

5.2 Síntomas agudos de asma o deterioro de la enfermedad

NUCALA no debe utilizarse para tratar los síntomas agudos del asma ni las exacerbaciones agudas. No utilice NUCALA para tratar el broncoespasmo agudo o el estado asmático. Los pacientes deben buscar atención médica si su asma permanece sin control o empeora después del inicio del tratamiento con NUCALA.

5.3 Infecciones oportunistas: Herpes zóster

Se ha producido herpes zóster en sujetos que recibieron NUCALA 100 mg en ensayos clínicos controlados [ver Reacciones adversas (6.1)]. Considere la vacunación si es médicamente apropiado.

5.4 Reducción de la dosis de corticosteroides

No suspenda abruptamente los corticosteroides sistémicos o inhalados (ICS) al iniciar el tratamiento con NUCALA. Las reducciones en la dosis de corticosteroides, si corresponde, deben ser graduales y realizarse bajo la supervisión directa de un médico. La reducción de la dosis de corticosteroides puede asociarse con síntomas de abstinencia sistémicos y/o desenmascarar afecciones previamente suprimidas por la terapia con corticosteroides sistémicos.

5.5 Infección parasitaria (por helmintos)

Los eosinófilos pueden estar involucrados en la respuesta inmunológica a algunas infecciones por helmintos. Los pacientes con infecciones parasitarias conocidas fueron excluidos de la participación en ensayos clínicos. Se desconoce si NUCALA influirá en la respuesta de un paciente contra las infecciones parasitarias. Trate a los pacientes con infecciones por helmintos preexistentes antes de iniciar el tratamiento con NUCALA. Si los pacientes se infectan mientras reciben tratamiento con NUCALA y no responden al tratamiento antihelmíntico, suspenda el tratamiento con NUCALA hasta que la infección se resuelva.

6 REACCIONES ADVERSAS

Las siguientes reacciones adversas se describen con mayor detalle en otras secciones:

Reacciones de hipersensibilidad [ver Advertencias y precauciones (5.1)]
Infecciones oportunistas: herpes zóster [ver Advertencias y precauciones (5.3)]

Debido a que los ensayos clínicos se llevan a cabo en condiciones muy variables, las tasas de reacciones adversas observadas en los ensayos clínicos de un fármaco no se pueden comparar directamente con las tasas en los ensayos clínicos de otro fármaco y pueden no reflejar las tasas observadas en la práctica.

6.1 Experiencia en ensayos clínicos en asma grave

Pacientes adultos y adolescentes de 12 años o más

Se evaluó un total de 1.327 pacientes con asma grave en 3 ensayos aleatorizados, controlados con placebo y multicéntricos de 24 a 52 semanas de duración (Ensayo 1, NCT01000506; Ensayo 2, NCT01691521; y Ensayo 3, NCT01691508). De estos, 1.192 tenían antecedentes de 2 o más exacerbaciones en el año anterior a la inscripción a pesar del uso regular de ICS de dosis alta más controlador(es) adicional(es) (Ensayos 1 y 2), y 135 pacientes requirieron corticosteroides orales (OCS) diarios además del uso regular de ICS de dosis alta más controlador(es) adicional(es) para mantener el control del asma (Ensayo 3). Todos los pacientes tenían marcadores de inflamación eosinofílica de las vías respiratorias [ver Estudios clínicos (14.1)]. De los pacientes inscritos, el 59% eran mujeres, el 85% eran blancos y las edades oscilaban entre los 12 y los 82 años. Mepolizumab se administró por vía subcutánea o intravenosa una vez cada 4 semanas; 263 pacientes recibieron NUCALA (mepolizumab 100 mg subcutáneo) durante al menos 24 semanas. Los eventos adversos graves que ocurrieron en más de 1 paciente y en un porcentaje mayor de pacientes que recibieron NUCALA 100 mg (n = 263) que placebo (n = 257) incluyeron 1 evento, herpes zóster (2 pacientes frente a 0 pacientes, respectivamente). Aproximadamente el 2% de los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg se retiraron de los ensayos clínicos debido a eventos adversos en comparación con el 3% de los pacientes que recibieron placebo.

La incidencia de reacciones adversas en las primeras 24 semanas de tratamiento en los 2 ensayos confirmatorios de eficacia y seguridad (Ensayos 2 y 3) con NUCALA 100 mg se muestra en Tabla 1.

Tabla 1. Reacciones adversas con NUCALA con ≥3% de incidencia y más comunes que placebo en pacientes con asma grave (Ensayos 2 y 3)

Reacción adversa

NUCALA

(Mepolizumab 100 mg subcutáneo)

(n = 263)

%

Placebo

(n = 257)

%

Dolor de cabeza

19

18

Reacción en el sitio de inyección

8

3

Dolor de espalda

5

4

Fatiga

5

4

Influenza

3

2

Infección del tracto urinario

3

2

Dolor abdominal superior

3

2

Prurito

3

2

Eczema

3

<1

Espasmos musculares

3

<1

Ensayo de 52 semanas: Las reacciones adversas del ensayo 1 con 52 semanas de tratamiento con mepolizumab 75 mg intravenoso (IV) (n = 153) o placebo (n = 155) y con una incidencia ≥3% y más común que el placebo y no se muestran en la Tabla 1 fueron: dolor abdominal, rinitis alérgica, astenia, bronquitis, cistitis, mareos, disnea, infección del oído, gastroenteritis, infección del tracto respiratorio inferior, dolor musculoesquelético, congestión nasal, nasofaringitis, náuseas, faringitis, pirexia, erupción cutánea, dolor de muelas, infección viral, infección viral del tracto respiratorio e vómitos. Además, se produjeron 3 casos de herpes zóster en pacientes que recibieron mepolizumab 75 mg IV en comparación con 2 pacientes en el grupo placebo.

Reacciones sistémicas, incluidas las reacciones de hipersensibilidad: En los ensayos 1, 2 y 3 descritos anteriormente, el porcentaje de pacientes que experimentaron reacciones sistémicas (alérgicas y no alérgicas) fue del 3% en el grupo que recibió NUCALA 100 mg y del 5% en el grupo placebo. Las reacciones alérgicas/de hipersensibilidad sistémicas fueron informadas por el 1% de los pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg y el 2% de los pacientes en el grupo placebo. Las manifestaciones más comúnmente reportadas de reacciones alérgicas/de hipersensibilidad sistémicas reportadas en el grupo que recibió NUCALA 100 mg incluyeron erupción cutánea, prurito, dolor de cabeza y mialgia. Las reacciones sistémicas no alérgicas fueron informadas por el 2% de los pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg y el 3% de los pacientes en el grupo placebo. Las manifestaciones más comúnmente reportadas de reacciones sistémicas no alérgicas reportadas en el grupo que recibió NUCALA 100 mg incluyeron erupción cutánea, rubor y mialgia. La mayoría de las reacciones sistémicas en pacientes que recibieron NUCALA 100 mg (5/7) se experimentaron el día de la dosificación.

Reacciones en el sitio de inyección: Las reacciones en el sitio de inyección (por ejemplo, dolor, eritema, hinchazón, picazón, sensación de ardor) ocurrieron a una tasa del 8% en pacientes que recibieron NUCALA 100 mg en comparación con el 3% en pacientes que recibieron placebo.

Seguridad a largo plazo: Novecientos noventa y ocho pacientes recibieron NUCALA 100 mg en estudios de extensión de etiqueta abierta en curso, durante los cuales se informaron casos adicionales de herpes zóster. El perfil general de eventos adversos ha sido similar a los ensayos de asma grave descritos anteriormente.

Pacientes pediátricos de 6 a 11 años

Los datos de seguridad para NUCALA se basan en 1 ensayo clínico de etiqueta abierta que inscribió a 36 pacientes con asma grave de 6 a 11 años. Los pacientes recibieron 40 mg (para aquellos que pesan <40 kg) o 100 mg (para aquellos que pesan ≥40 kg) de NUCALA administrado por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. Los pacientes recibieron NUCALA durante 12 semanas (fase inicial corta). Después de una interrupción del tratamiento de 8 semanas, 30 pacientes recibieron NUCALA durante 52 semanas adicionales (fase larga). El perfil de reacciones adversas para pacientes de 6 a 11 años fue similar al observado en pacientes de 12 años o más.

6.2 Experiencia en ensayos clínicos en rinosinusitis crónica con pólipos nasales

Se evaluó un total de 407 pacientes con CRSwNP en 1 ensayo de tratamiento aleatorizado, controlado con placebo, multicéntrico, de 52 semanas. Los pacientes recibieron NUCALA 100 mg o placebo por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. Los pacientes tenían CRSwNP recurrente con antecedentes de cirugía previa y estaban en corticosteroides nasales durante al menos 8 semanas antes de la selección [ver Estudios clínicos (14.2)]. De los pacientes inscritos, el 35% eran mujeres, el 93% eran blancos y las edades oscilaban entre los 18 y los 82 años. Aproximadamente el 2% de los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg se retiraron del tratamiento del estudio debido a eventos adversos en comparación con el 2% de los pacientes que recibieron placebo.

Tabla 2 resume las reacciones adversas que ocurrieron en ≥3% de los pacientes tratados con NUCALA y con mayor frecuencia que en los pacientes tratados con placebo en el ensayo CRSwNP.

Tabla 2. Reacciones adversas con NUCALA con una incidencia ≥3% y más común que el placebo en pacientes con CRSwNP
CRSwNP = Rinosinusitis crónica con pólipos nasales.

Reacción adversa

NUCALA

(Mepolizumab 100 mg

Subcutáneo)

(n = 206)

%

Placebo

(n = 201)

%

Dolor orofaríngeo

8

5

Artralgia

6

2

Dolor abdominal superior

3

2

Diarrea

3

2

Pirexia

3

2

Sequedad nasal

3

<1

Erupción cutánea

3

<1

Reacciones sistémicas, incluidas reacciones de hipersensibilidad

En el ensayo de 52 semanas, el porcentaje de pacientes que experimentaron reacciones sistémicas (alérgicas [hipersensibilidad de tipo I] y otras) fue <1% en el grupo que recibió NUCALA 100 mg y <1% en el grupo placebo. Las reacciones alérgicas sistémicas (hipersensibilidad de tipo I) fueron reportadas por <1% de los pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg y ningún paciente en el grupo placebo. Las manifestaciones de las reacciones alérgicas sistémicas (hipersensibilidad de tipo I) incluyeron urticaria, eritema y erupción cutánea, y 1 de las 3 reacciones ocurrió el día de la dosificación. Otras reacciones sistémicas fueron reportadas por ningún paciente en el grupo que recibió NUCALA 100 mg y <1% de los pacientes en el grupo placebo.

Reacciones en el sitio de inyección

Las reacciones en el sitio de inyección (por ejemplo, eritema, prurito) ocurrieron a una tasa del 2% en pacientes que recibieron NUCALA 100 mg en comparación con <1% en pacientes que recibieron placebo.

6.3 Experiencia en ensayos clínicos en granulomatosis eosinofílica con poliangiitis

Se evaluó un total de 136 pacientes con EGPA en 1 ensayo de tratamiento aleatorizado, controlado con placebo, multicéntrico, de 52 semanas. Los pacientes recibieron 300 mg de NUCALA o placebo por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. Los pacientes inscritos tenían un diagnóstico de EGPA durante al menos 6 meses antes de la inscripción con antecedentes de enfermedad recurrente o refractaria y estaban en una dosis estable de prednisolona oral o prednisona de mayor o igual a 7,5 mg/día (pero no mayor a 50 mg/día) durante al menos 4 semanas antes de la inscripción [ver Estudios clínicos (14.3)]. De los pacientes inscritos, el 59% eran mujeres, el 92% eran blancos y las edades oscilaron entre los 20 y los 71 años. No se identificaron reacciones adversas adicionales a las reportadas en los ensayos de asma grave.

Reacciones sistémicas, incluidas reacciones de hipersensibilidad

En el ensayo de 52 semanas, el porcentaje de pacientes que experimentaron reacciones sistémicas (alérgicas y no alérgicas) fue del 6% en el grupo que recibió 300 mg de NUCALA y del 1% en el grupo placebo. Las reacciones alérgicas/de hipersensibilidad sistémicas fueron reportadas por el 4% de los pacientes en el grupo que recibió 300 mg de NUCALA y el 1% de los pacientes en el grupo placebo. Las manifestaciones de las reacciones alérgicas/de hipersensibilidad sistémicas reportadas en el grupo que recibió 300 mg de NUCALA incluyeron erupción cutánea, prurito, rubor, fatiga, hipertensión, sensación de calor en el tronco y el cuello, extremidades frías, disnea y estridor. Las reacciones sistémicas no alérgicas fueron reportadas por 1 (1%) paciente en el grupo que recibió 300 mg de NUCALA y ningún paciente en el grupo placebo. La manifestación reportada de las reacciones sistémicas no alérgicas reportadas en el grupo que recibió 300 mg de NUCALA fue angioedema. La mitad de las reacciones sistémicas en pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA (2/4) se experimentaron el día de la dosificación.

Reacciones en el sitio de inyección

Las reacciones en el sitio de inyección (por ejemplo, dolor, eritema, hinchazón) ocurrieron a una tasa del 15% en pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA en comparación con el 13% en pacientes que recibieron placebo.

6.4 Experiencia en ensayos clínicos en síndrome hipereosinofílico

Se evaluó un total de 108 pacientes adultos y adolescentes de 12 años o más con HES en un ensayo de tratamiento aleatorizado, controlado con placebo, multicéntrico, de 32 semanas. Los pacientes con HES secundario no hematológico o HES positivo para la quinasa FIP1L1‑PDGFRα fueron excluidos del ensayo. Los pacientes recibieron 300 mg de NUCALA o placebo por vía subcutánea una vez cada 4 semanas. Los pacientes deben haber estado en una dosis estable de terapia de fondo para HES durante las 4 semanas previas a la aleatorización [ver Estudios clínicos (14.4)]. De los pacientes inscritos, el 53% eran mujeres, el 93% eran blancos y las edades oscilaron entre los 12 y los 82 años. No se identificaron reacciones adversas adicionales a las reportadas en los ensayos de asma grave.

Reacciones sistémicas, incluidas reacciones de hipersensibilidad

En el ensayo, no se reportaron reacciones alérgicas sistémicas (hipersensibilidad de tipo I). Otras reacciones sistémicas fueron reportadas por 1 (2%) paciente en el grupo que recibió 300 mg de NUCALA y ningún paciente en el grupo placebo. La manifestación reportada de otra reacción sistémica fue una reacción cutánea multifocal experimentada el día de la dosificación.

Reacciones en el sitio de inyección

Las reacciones en el sitio de inyección (por ejemplo, ardor, picazón) ocurrieron a una tasa del 7% en pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA en comparación con el 4% en pacientes que recibieron placebo.

6.5 Inmunogenicidad

En pacientes adultos y adolescentes con asma grave que recibieron NUCALA 100 mg, 15/260 (6%) tuvieron anticuerpos anti-mepolizumab detectables. Se detectaron anticuerpos neutralizantes en 1 paciente con asma que recibió NUCALA 100 mg. Los anticuerpos anti-mepolizumab aumentaron ligeramente (aproximadamente un 20%) la eliminación de mepolizumab. No hubo evidencia de una correlación entre los títulos de anticuerpos anti-mepolizumab y el cambio en el nivel de eosinófilos. No se conoce la relevancia clínica de la presencia de anticuerpos anti-mepolizumab. En el ensayo clínico de niños de 6 a 11 años con asma grave que recibieron NUCALA 40 o 100 mg, 2/35 (6%) tuvieron anticuerpos anti-mepolizumab detectables durante la fase inicial corta del ensayo. Ningún niño tuvo anticuerpos anti-mepolizumab detectables durante la fase larga del ensayo.

En pacientes con CRSwNP que recibieron NUCALA 100 mg, 6/196 (3%) tuvieron anticuerpos anti-mepolizumab detectables. No se detectaron anticuerpos neutralizantes en ningún paciente con CRSwNP.

En pacientes con EGPA que recibieron 300 mg de NUCALA, 1/68 (<2%) tuvieron anticuerpos anti-mepolizumab detectables. No se detectaron anticuerpos neutralizantes en ningún paciente con EGPA.

En pacientes adultos y adolescentes con HES que recibieron 300 mg de NUCALA, 1/53 (2%) tuvieron anticuerpos anti-mepolizumab detectables. No se detectaron anticuerpos neutralizantes en ningún paciente con HES.

La frecuencia reportada de anticuerpos anti-mepolizumab puede subestimar la frecuencia real debido a una menor sensibilidad del ensayo en presencia de una alta concentración de fármaco. Los datos reflejan el porcentaje de pacientes cuyos resultados de las pruebas fueron positivos para anticuerpos contra mepolizumab en ensayos específicos. La incidencia observada de positividad de anticuerpos en un ensayo depende en gran medida de varios factores, incluida la sensibilidad y especificidad del ensayo, la metodología del ensayo, el manejo de las muestras, el momento de la recolección de las muestras, los medicamentos concomitantes y la enfermedad subyacente.

6.6 Experiencia Postcomercialización

Además de las reacciones adversas notificadas en los ensayos clínicos, se han identificado las siguientes reacciones adversas durante el uso posterior a la aprobación de NUCALA. Debido a que estas reacciones se notifican voluntariamente de una población de tamaño incierto, no siempre es posible estimar de manera confiable su frecuencia o establecer una relación causal con la exposición al fármaco. Estos eventos se han elegido para su inclusión debido a su gravedad, frecuencia de notificación o conexión causal con NUCALA o una combinación de estos factores.

Trastornos del sistema inmunitario

Reacciones de hipersensibilidad, incluida la anafilaxia.

7 INTERACCIONES MEDICAMENTOSAS

No se han realizado ensayos formales de interacción medicamentosa con NUCALA.

8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS

8.1 Embarazo

Resumen de Riesgos

Los datos sobre la exposición durante el embarazo son insuficientes para informar sobre el riesgo asociado al fármaco. Los anticuerpos monoclonales, como el mepolizumab, se transportan a través de la placenta de forma lineal a medida que avanza el embarazo; por lo tanto, es probable que los efectos potenciales sobre el feto sean mayores durante el segundo y tercer trimestre del embarazo. En un estudio de desarrollo prenatal y postnatal realizado en monos cynomolgus, no hubo evidencia de daño fetal con la administración IV de mepolizumab durante todo el embarazo a dosis que produjeron exposiciones hasta aproximadamente 9 veces la exposición a la dosis humana máxima recomendada (MRHD) de 300 mg subcutánea (ver Datos).

En la población general de los EE. UU., el riesgo de fondo estimado de defectos de nacimiento mayores y aborto espontáneo en embarazos clínicamente reconocidos es del 2% al 4% y del 15% al 20%, respectivamente.

Consideraciones Clínicas

Riesgo Materno y/o Embriofetal Asociado a la Enfermedad: En mujeres con asma mal controlada o moderadamente controlada, la evidencia demuestra que existe un mayor riesgo de preeclampsia en la madre y prematuridad, bajo peso al nacer y pequeño para la edad gestacional en el neonato. El nivel de control del asma debe controlarse estrechamente en las mujeres embarazadas y el tratamiento debe ajustarse según sea necesario para mantener un control óptimo.

Datos

Datos en Animales: En un estudio de desarrollo prenatal y postnatal, monos cynomolgus preñados recibieron mepolizumab desde el día 20 hasta el 140 de gestación a dosis que produjeron exposiciones hasta aproximadamente 9 veces las que se lograron con la MRHD (en base al AUC con dosis IV maternas de hasta 100 mg/kg una vez cada 4 semanas). El mepolizumab no provocó efectos adversos sobre el crecimiento fetal o neonatal (incluida la función inmunitaria) hasta 9 meses después del nacimiento. No se realizaron exámenes para detectar malformaciones internas o esqueléticas. El mepolizumab cruzó la placenta en monos cynomolgus. Las concentraciones de mepolizumab fueron aproximadamente 2,4 veces más altas en los bebés que en las madres hasta el día 178 posparto. Los niveles de mepolizumab en la leche fueron ≤0,5% de la concentración sérica materna.

En un estudio de fertilidad, desarrollo embrionario temprano y desarrollo embriofetal, ratones CD-1 preñados recibieron un anticuerpo análogo, que inhibe la actividad de la interleucina-5 (IL-5) murina, a una dosis IV de 50 mg/kg una vez por semana durante toda la gestación. El anticuerpo análogo no fue teratógeno en ratones. Se ha informado que el desarrollo embriofetal de ratones deficientes en IL-5 no se ve afectado en general en relación con los ratones de tipo salvaje.

8.2 Lactancia

Resumen de Riesgos

No hay información sobre la presencia de mepolizumab en la leche materna, los efectos en el lactante amamantado o los efectos sobre la producción de leche. Sin embargo, el mepolizumab es un anticuerpo monoclonal humanizado (IgG1 kappa), y la inmunoglobulina G (IgG) está presente en la leche materna en pequeñas cantidades. El mepolizumab estuvo presente en la leche de monos cynomolgus posparto después de la dosificación durante el embarazo [ver Uso en Poblaciones Específicas (8.1)]. Los beneficios para el desarrollo y la salud de la lactancia materna deben considerarse junto con la necesidad clínica de la madre de NUCALA y cualquier efecto adverso potencial en el lactante amamantado por el mepolizumab o por la condición materna subyacente.

8.4 Uso Pediátrico

Asma Grave

La seguridad y eficacia de NUCALA para el asma grave, y con un fenotipo eosinofílico, se han establecido en pacientes pediátricos de 6 años de edad o mayores.

El uso de NUCALA en adolescentes de 12 a 17 años está respaldado por evidencia de ensayos adecuados y bien controlados en adultos y adolescentes. Un total de 28 adolescentes de 12 a 17 años con asma grave fueron inscritos en los ensayos de asma de Fase 3. De estos, 25 fueron inscritos en el ensayo de exacerbación de 32 semanas (Ensayo 2, NCT01691521) y tenían una edad promedio de 14,8 años. Los pacientes tenían antecedentes de 2 o más exacerbaciones en el año anterior a pesar del uso regular de ICS de dosis media o alta más controladores adicionales con o sin OCS y tenían eosinófilos en sangre de ≥150 células/mcL en la selección o ≥300 células/mcL dentro de los 12 meses anteriores a la inscripción. [Ver Estudios Clínicos (14.1).] Los pacientes tuvieron una reducción en la tasa de exacerbaciones que tendió a favor de NUCALA. De los 19 adolescentes que recibieron NUCALA, 9 recibieron 100 mg y la depuración aparente media en estos pacientes fue un 35% menor que la de los adultos. El perfil de seguridad observado en adolescentes fue generalmente similar al de la población general en los estudios de Fase 3 [ver Reacciones Adversas (6.1)].

El uso de NUCALA en pacientes pediátricos de 6 a 11 años con asma grave, y con un fenotipo eosinofílico, está respaldado por evidencia de ensayos adecuados y bien controlados en adultos y adolescentes con datos farmacocinéticos, farmacodinámicos y de seguridad adicionales en niños de 6 a 11 años. Se llevó a cabo un solo ensayo clínico abierto (NCT02377427) en 36 niños de 6 a 11 años (edad promedio: 8,6 años, 31% mujeres) con asma grave. Los criterios de inclusión fueron los mismos que para los adolescentes en el ensayo de exacerbación de 32 semanas (Ensayo 2). Con base en los datos farmacocinéticos de este ensayo, se determinó que una dosis de 40 mg subcutánea cada 4 semanas tenía una exposición similar a la de los adultos y adolescentes que recibieron una dosis de 100 mg subcutánea [ver Farmacología Clínica (12.3)].

La eficacia de NUCALA en pacientes pediátricos de 6 a 11 años se extrapola de la eficacia en adultos y adolescentes con apoyo de análisis farmacocinéticos que muestran niveles de exposición a fármacos similares para 40 mg administrados por vía subcutánea cada 4 semanas en niños de 6 a 11 años en comparación con adultos y adolescentes [ver Farmacología Clínica (12.3)]. El perfil de seguridad y la respuesta farmacodinámica observados en este ensayo para niños de 6 a 11 años fueron similares a los observados en adultos y adolescentes [ver Reacciones Adversas (6.1), Farmacología Clínica (12.2)].

No se ha establecido la seguridad y eficacia en pacientes pediátricos menores de 6 años con asma grave.

Rinosinusitis crónica con pólipos nasales

No se ha establecido la seguridad y eficacia en pacientes menores de 18 años con CRSwNP.

Granulomatosis eosinofílica con poliangiitis

No se ha establecido la seguridad y eficacia en pacientes menores de 18 años con EGPA.

Síndrome hipereosinofílico

La seguridad y eficacia de NUCALA para HES se han establecido en pacientes adolescentes de 12 años o más. No se ha establecido la seguridad y eficacia en pacientes pediátricos menores de 12 años con HES.

El uso de NUCALA para esta indicación está respaldado por evidencia de un estudio adecuado y bien controlado (NCT02836496) en adultos y adolescentes y un estudio de extensión de etiqueta abierta (NCT03306043). Un adolescente recibió NUCALA durante el estudio controlado y este paciente y otros 3 adolescentes recibieron NUCALA durante el estudio de extensión de etiqueta abierta [ver Estudios clínicos (14.4)]. El 1 adolescente tratado con NUCALA en el ensayo de 32 semanas no tuvo un brote de HES ni se informó ningún evento adverso. Todos los adolescentes recibieron 300 mg de NUCALA durante 20 semanas en la extensión de etiqueta abierta.

8.5 Uso en geriatría

Los ensayos clínicos de NUCALA no incluyeron un número suficiente de pacientes de 65 años o más que recibieron NUCALA (n = 79) para determinar si responden de manera diferente a los pacientes más jóvenes. Otra experiencia clínica informada no ha identificado diferencias en las respuestas entre los pacientes ancianos y los más jóvenes. En general, la selección de la dosis para un paciente anciano debe ser cautelosa, generalmente comenzando en el extremo inferior del rango de dosificación, lo que refleja la mayor frecuencia de disminución de la función hepática, renal o cardíaca y de enfermedades concomitantes u otra terapia farmacológica. Con base en los datos disponibles, no es necesario ajustar la dosis de NUCALA en pacientes geriátricos, pero no se puede descartar una mayor sensibilidad en algunos individuos mayores.

10 SOBREDOSIS

No existe un tratamiento específico para una sobredosis con mepolizumab. Si ocurre una sobredosis, el paciente debe recibir tratamiento de apoyo con monitorización adecuada según sea necesario.

11 DESCRIPCIÓN

Mepolizumab es un anticuerpo monoclonal antagonista de IL-5 humanizado. Mepolizumab se produce mediante tecnología de ADN recombinante en células de ovario de hámster chino. Mepolizumab tiene un peso molecular aproximado de 149 kDa.

NUCALA para inyección es un polvo liofilizado estéril, libre de conservantes, blanco a blanquecino, en un vial de dosis única para inyección subcutánea después de la reconstitución. Tras la reconstitución con 1,2 mL de Agua estéril para inyección, USP, la concentración resultante es 100 mg/mL y proporciona 1 mL [véase Dosis y administración (2.5) ]. Cada vial proporciona 100 mg de mepolizumab, polisorbato 80 (0,67 mg), fosfato sódico dibásico heptahidrato (7,14 mg) y sacarosa (160 mg), con un pH de 7,0.

El tapón del vial no está fabricado con látex de caucho natural.

La inyección de NUCALA es una solución estéril, libre de conservantes, clara a opalescente, incolora a amarillo pálido a marrón pálido para uso subcutáneo.

La inyección de NUCALA se suministra en un autoinyector precargado de dosis única de 1 mL con una aguja fija de 29 gauge y media pulgada y en una jeringa precargada de dosis única de 1 mL con una aguja fija de 29 gauge y media pulgada con protector de aguja. Cada 1 mL proporciona 100 mg de mepolizumab, ácido cítrico monohidrato (0,95 mg), EDTA disódico dihidrato (0,019 mg), polisorbato 80 (0,20 mg), fosfato sódico dibásico heptahidrato (4,16 mg) y sacarosa (120 mg), con un pH de 6,3.

La inyección de NUCALA se suministra en una jeringa precargada de dosis única de 0,4 mL con una aguja fija de 29 gauge y media pulgada con protector de aguja. Cada 0,4 mL proporciona 40 mg de mepolizumab, ácido cítrico monohidrato (0,38 mg), EDTA disódico dihidrato (0,0074 mg), polisorbato 80 (0,08 mg), fosfato sódico dibásico heptahidrato (1,66 mg) y sacarosa (48 mg), con un pH de 6,3.

El autoinyector precargado y la jeringa precargada no están fabricados con látex de caucho natural.

12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA

12.1 Mecanismo de acción

Mepolizumab es un antagonista de IL-5 (IgG1 kappa). IL-5 es la principal citocina responsable del crecimiento y la diferenciación, el reclutamiento, la activación y la supervivencia de los eosinófilos. Mepolizumab se une a IL-5 con una constante de disociación de 100 pM, inhibiendo la bioactividad de IL-5 al bloquear su unión a la cadena alfa del complejo receptor de IL-5 expresado en la superficie celular de los eosinófilos. La inflamación es un componente importante en la patogenia del asma, la CRSwNP, la EGPA y la HES. Múltiples tipos de células (por ejemplo, mastocitos, eosinófilos, neutrófilos, macrófagos, linfocitos) y mediadores (por ejemplo, histamina, eicosanoides, leucotrienos, citocinas) están involucrados en la inflamación. Mepolizumab, al inhibir la señalización de IL-5, reduce la producción y la supervivencia de los eosinófilos; sin embargo, el mecanismo de acción de mepolizumab en el asma, la CRSwNP, la EGPA y la HES no se ha establecido definitivamente.

12.2 Farmacodinamia

La respuesta farmacodinámica (reducción de eosinófilos en sangre) después de dosis repetidas de mepolizumab administradas por vía subcutánea o intravenosa se evaluó en sujetos adultos con asma y niveles de eosinófilos en sangre >200 células/mcL. Los sujetos recibieron 1 de 4 tratamientos con mepolizumab (administrados cada 28 días durante un total de 3 dosis): 12,5 mg subcutáneos, 125 mg subcutáneos, 250 mg subcutáneos o 75 mg IV. Sesenta y seis de los 70 sujetos aleatorizados completaron el ensayo. En comparación con los niveles basales, los eosinófilos en sangre disminuyeron de manera dependiente de la dosis. Se observó una reducción en los niveles de eosinófilos en sangre en todos los grupos de tratamiento para el día 3 (48 horas después de la dosis). En el día 84 (4 semanas después de la última dosis), la reducción media geométrica observada desde el inicio en los eosinófilos en sangre fue del 64%, 78%, 84% y 90% en los grupos de tratamiento subcutáneo de 12,5 mg, IV de 75 mg, subcutáneo de 125 mg y subcutáneo de 250 mg, respectivamente. Las dosis subcutáneas predichas por el modelo que proporcionan el 50% y el 90% de la reducción máxima de eosinófilos en sangre en el día 84 se estimaron en 11 y 99 mg, respectivamente. Estos resultados, junto con los datos de eficacia clínica del ensayo de rango de dosis de exacerbación en sujetos adultos y adolescentes con asma grave (Ensayo 1) apoyaron la evaluación de mepolizumab 75 mg IV y 100 mg subcutáneos en los ensayos confirmatorios de asma grave [ver Estudios clínicos (14.1)]. Después de la administración subcutánea de mepolizumab 100 mg cada 4 semanas durante 32 semanas en sujetos adultos y adolescentes con asma grave (Ensayo 2), los eosinófilos en sangre se redujeron a un recuento medio geométrico de 40 células/mcL, lo que corresponde a una reducción media geométrica del 84% en comparación con el placebo.

La respuesta farmacodinámica (reducción de eosinófilos en sangre) también se evaluó en niños de 6 a 11 años con asma grave. Después de la administración subcutánea de mepolizumab 40 mg cada 4 semanas durante 52 semanas, los eosinófilos en sangre se redujeron a un recuento medio geométrico de 48 células/mcL. Esto corresponde a una reducción media geométrica desde el inicio del 85%.

La magnitud de la reducción en adultos, adolescentes y niños se observó dentro de las 4 semanas de tratamiento y se mantuvo durante los períodos de tratamiento.

Para los adultos con CRSwNP, después de la administración subcutánea de mepolizumab 100 mg cada 4 semanas durante 52 semanas, los eosinófilos en sangre se redujeron a un recuento medio geométrico de 60 células/mcL. Hubo una reducción media geométrica del 83% en comparación con el placebo. Esta magnitud de reducción se observó dentro de las 4 semanas de tratamiento y se mantuvo durante el período de tratamiento [ver Estudios clínicos (14.2)].

Para los adultos con EGPA, después de la administración subcutánea de mepolizumab 300 mg cada 4 semanas durante 52 semanas, los eosinófilos en sangre se redujeron a un recuento medio geométrico de 38 células/mcL. Hubo una reducción media geométrica del 83% en comparación con el placebo, y esta magnitud de reducción se observó dentro de las 4 semanas de tratamiento [ver Estudios clínicos (14.3)].

Para los adultos y adolescentes con HES, después de la administración subcutánea de mepolizumab 300 mg cada 4 semanas durante 32 semanas, los eosinófilos en sangre se redujeron a un recuento medio geométrico de 70 células/mcL. Hubo una reducción media geométrica del 92% en comparación con el placebo [ver Estudios clínicos (14.4)].

12.3 Farmacocinética

Después de la dosificación subcutánea en sujetos adultos con asma, mepolizumab exhibió una farmacocinética aproximadamente proporcional a la dosis en un rango de dosis de 12,5 a 250 mg. Las propiedades farmacocinéticas de mepolizumab observadas en sujetos con CRSwNP (adultos), EGPA (adultos) o HES (adultos y adolescentes) fueron similares a las propiedades farmacocinéticas observadas en sujetos con asma grave (adultos y adolescentes).

La administración subcutánea de mepolizumab 300 mg tuvo aproximadamente 3 veces la exposición sistémica de mepolizumab 100 mg.

Absorción

Después de la administración subcutánea de 100 mg en la parte superior del brazo de sujetos adultos y adolescentes con asma, la biodisponibilidad de mepolizumab se estimó en aproximadamente el 80%.

Después de la administración subcutánea repetida una vez cada 4 semanas, hubo aproximadamente una acumulación de 2 veces en estado estacionario.

Distribución

El volumen central de distribución de la población de mepolizumab en sujetos adultos con asma se estima en 3,6 L para un individuo de 70 kg.

Eliminación

Después de la administración subcutánea de mepolizumab en sujetos adultos con asma, la vida media terminal media (t1/2) osciló entre 16 y 22 días. El aclaramiento sistémico aparente de la población de mepolizumab en sujetos adultos y adolescentes con asma se estima en 0,28 L/día para un individuo de 70 kg.

Metabolismo: Mepolizumab es un anticuerpo monoclonal IgG1 humanizado que se degrada por las enzimas proteolíticas ampliamente distribuidas en el cuerpo y no se limita al tejido hepático.

Poblaciones específicas

Grupos raciales y pacientes masculinos y femeninos: Los análisis de farmacocinética poblacional indicaron que no hubo un efecto significativo de la raza y el sexo en el aclaramiento de mepolizumab.

Edad: Los análisis de farmacocinética poblacional indicaron que no hubo un efecto significativo de la edad en el aclaramiento de mepolizumab.

        Pacientes pediátricos: La farmacocinética de mepolizumab después de la administración subcutánea en sujetos de 6 a 11 años con asma grave se investigó en la fase inicial de tratamiento de 12 semanas de un ensayo clínico abierto. Las exposiciones (AUC) después de la administración subcutánea de 40 mg (para niños que pesan <40 kg) o 100 mg (para niños que pesan ≥40 kg) fueron 1,32 y 1,97 veces más altas, respectivamente, en comparación con las observadas en adultos y adolescentes que recibieron 100 mg. Con base en estos resultados, la simulación de una dosis subcutánea de 40 mg cada 4 semanas en niños de 6 a 11 años, independientemente del peso corporal, resultó en exposiciones predichas similares a las observadas en adultos y adolescentes.

Pacientes con insuficiencia renal: No se han realizado ensayos clínicos para investigar el efecto de la insuficiencia renal en la farmacocinética de mepolizumab. Con base en los análisis farmacocinéticos poblacionales, la depuración de mepolizumab fue comparable entre los sujetos con valores de depuración de creatinina entre 50 y 80 mL/min y los pacientes con función renal normal. Hay datos limitados disponibles en sujetos con valores de depuración de creatinina <50 mL/min; sin embargo, mepolizumab no se elimina por vía renal.

Pacientes con insuficiencia hepática: No se han realizado ensayos clínicos para investigar el efecto de la insuficiencia hepática en la farmacocinética de mepolizumab. Dado que mepolizumab se degrada por enzimas proteolíticas ampliamente distribuidas, no restringidas al tejido hepático, es poco probable que los cambios en la función hepática tengan algún efecto en la eliminación de mepolizumab.

Estudios de interacción medicamentosa

No se han realizado estudios formales de interacción medicamentosa con mepolizumab. En los análisis farmacocinéticos poblacionales de los estudios de fase 3, no hubo evidencia de un efecto de los fármacos de molécula pequeña comúnmente coadministrados en la exposición a mepolizumab.

13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA

13.1 Carcinogénesis, Mutagénesis, Deterioro de la Fertilidad

No se han realizado estudios a largo plazo en animales para evaluar el potencial carcinogénico de mepolizumab. La literatura publicada utilizando modelos animales sugiere que IL-5 y los eosinófilos son parte de una reacción inflamatoria temprana en el sitio de la tumorogénesis y pueden promover el rechazo del tumor. Sin embargo, otros informes indican que la infiltración de eosinófilos en los tumores puede promover el crecimiento tumoral. Por lo tanto, se desconoce el riesgo de malignidad en humanos por un anticuerpo contra IL-5 como mepolizumab.

La fertilidad masculina y femenina no se vio afectada en base a la ausencia de hallazgos histopatológicos adversos en los órganos reproductivos de monos cynomolgus que recibieron mepolizumab durante 6 meses a dosis IV de hasta 100 mg/kg una vez cada 4 semanas (aproximadamente 20 veces la MRHD de 300 mg en base al AUC). El apareamiento y el rendimiento reproductivo no se vieron afectados en ratones CD-1 machos y hembras que recibieron un anticuerpo análogo, que inhibe la actividad de la IL-5 murina, a una dosis IV de 50 mg/kg una vez por semana.

14 ESTUDIOS CLÍNICOS

14.1 Asma grave

El programa de desarrollo del asma para NUCALA en pacientes de 12 años de edad o mayores incluyó 3 ensayos doble ciego, aleatorizados y controlados con placebo: 1 ensayo de rango de dosis y exacerbación (Ensayo 1, NCT01000506) y 2 ensayos confirmatorios (Ensayo 2, NCT01691521 y Ensayo 3, NCT01691508). Mepolizumab se administró cada 4 semanas en los 3 ensayos como complemento al tratamiento de fondo. Todos los pacientes continuaron con su terapia de fondo para el asma durante toda la duración de los ensayos.

Ensayo de rango de dosis y exacerbación

El ensayo 1 fue un ensayo de rango de dosis y reducción de exacerbaciones de 52 semanas en pacientes con asma grave con antecedentes de 2 o más exacerbaciones en el año anterior a pesar del uso regular de ICS de alta dosis más controlador(es) adicional(es) con o sin OCS. Los pacientes inscritos en este ensayo debían tener al menos 1 de los siguientes 4 criterios preespecificados en los 12 meses anteriores: recuento de eosinófilos en sangre ≥300 células/mcL, recuento de eosinófilos en esputo ≥3%, concentración de óxido nítrico exhalado ≥50 ppb, o deterioro del control del asma después de una reducción ≤25% en el ICS/OCS de mantenimiento regular. Se evaluaron tres dosis IV de mepolizumab (75, 250 y 750 mg) administradas una vez cada 4 semanas en comparación con placebo. Los resultados de este ensayo y el estudio farmacodinámico apoyaron la evaluación de mepolizumab 75 mg IV y 100 mg subcutáneo en los ensayos posteriores [ver Farmacología clínica (12.2)]. NUCALA no está indicado para uso IV y solo debe administrarse por vía subcutánea.

Ensayos confirmatorios

Se estudió un total de 711 pacientes con asma grave en los 2 ensayos confirmatorios (Ensayos 2 y 3). En estos 2 ensayos, los pacientes debían tener eosinófilos en sangre de ≥150 células/mcL en la selección (dentro de las 6 semanas de la dosificación) o eosinófilos en sangre de ≥300 células/mcL dentro de los 12 meses de la inscripción. El criterio de eosinófilos en sangre de ≥150 células/mcL en la selección se derivó de análisis exploratorios de datos del ensayo 1. El ensayo 2 fue un ensayo controlado con placebo y activo de 32 semanas en pacientes con asma grave con antecedentes de 2 o más exacerbaciones en el año anterior a pesar del uso regular de ICS de alta dosis más controlador(es) adicional(es) con o sin OCS. Los pacientes recibieron mepolizumab 75 mg IV (n = 191), NUCALA 100 mg (n = 194) o placebo (n = 191) una vez cada 4 semanas durante 32 semanas.

El ensayo 3 fue un ensayo de reducción de OCS de 24 semanas en pacientes con asma grave que requirieron OCS diarios además del uso regular de ICS de alta dosis más controlador(es) adicional(es) para mantener el control del asma. Los pacientes del ensayo 3 no estaban obligados a tener antecedentes de exacerbaciones en el año anterior. Los pacientes recibieron NUCALA 100 mg (n = 69) o placebo (n = 66) una vez cada 4 semanas durante 24 semanas. El uso medio de OCS al inicio fue similar en los 2 grupos de tratamiento: 13,2 mg en el grupo placebo y 12,4 mg en el grupo que recibió NUCALA 100 mg.

La demografía y las características al inicio de estos 3 ensayos se proporcionan en Tabla 3.

Tabla 3. Demografía y características al inicio de los ensayos de asma grave
FEV1 = volumen espiratorio forzado en 1 segundo, SABA = agonista beta2 de acción corta, FVC = capacidad vital forzada.

Ensayo 1

(N = 616)

Ensayo 2

(N = 576)

Ensayo 3

(N = 135)

Edad media, años

49

50

50

Mujer, n (%)

387 (63)

328 (57)

74 (55)

Blanca, n (%)

554 (90)

450 (78)

128 (95)

Duración del asma, años, media

19

20

19

Nunca fumó, n (%)

483 (78)

417 (72)

82 (61)

FEV1 al inicio, L

1.88

1.82

1.95

% predicho de FEV1 al inicio

60

61

59

Reversibilidad basal %

25

27

26

FEV1/FVC post-SABA basal

0.67

0.66

0.66

Media geométrica del recuento de eosinófilos en la línea de base, células/mcL

250

290

240

Número medio de exacerbaciones en el año anterior

3.6

3.6

3.1

Exacerbaciones

La eficacia se evaluó en los ensayos 1 y 2 utilizando un punto final de la frecuencia de exacerbaciones definido como empeoramiento del asma que requirió el uso de corticosteroides orales/sistémicos y/o hospitalización y/o visitas al departamento de emergencias. Para los pacientes que recibían OCS de mantenimiento, una exacerbación que requirió OCS se definió como el uso de corticosteroides orales/sistémicos al menos el doble de la dosis existente durante al menos 3 días. En comparación con el placebo, los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg o mepolizumab 75 mg IV experimentaron significativamente menos exacerbaciones. Además, en comparación con el placebo, hubo menos exacerbaciones que requirieron hospitalización y/o visitas al departamento de emergencias y exacerbaciones que requirieron solo hospitalización en el paciente con NUCALA 100 mg (Tabla 4).

Tabla 4. Tasa de exacerbaciones en los ensayos 1 y 2 de asma grave (población de intención de tratar)
IV = intravenoso, SC = subcutáneo.

Ensayo

Tratamiento

Exacerbaciones por año

Tasa

Diferencia

Razón de tasas

(IC del 95%)

Todas las exacerbaciones

Ensayo 1

Placebo (n = 155)

2.40

Mepolizumab 75 mg IV (n = 153)

1.24

1.16

0.52

(0.39, 0.69)

Ensayo 2

Placebo (n = 191)

1.74

Mepolizumab 75 mg IV (n = 191)

0.93

0.81

0.53

(0.40, 0.72)

NUCALA 100 mg SC (n = 194)

0.83

0.91

0.47

(0.35, 0.64)

Exacerbaciones que requieren hospitalización/visita a la sala de emergencias

Ensayo 1

Placebo (n = 155)

0.43

Mepolizumab 75 mg IV (n = 153)

0.17

0.26

0.40

(0.19, 0.81)

Ensayo 2

Placebo (n = 191)

0.20

Mepolizumab 75 mg IV (n = 191)

0.14

0.06

0.68

(0.33, 1.41)

NUCALA 100 mg SC (n = 194)

0.08

0.12

0.39

(0.18, 0.83)

Exacerbaciones que requieren hospitalización

Ensayo 1

Placebo (n = 155)

0.18

Mepolizumab 75 mg IV (n = 153)

0.11

0.07

0.61

(0.28, 1.33)

Trial 2

Placebo (n = 191)

0.10

Mepolizumab 75 mg IV (n = 191)

0.06

0.04

0.61

(0.23, 1.66)

NUCALA 100 mg SC (n = 194)

0.03

0.07

0.31

(0.11, 0.91)

El tiempo hasta la primera exacerbación fue más largo para los grupos que recibieron NUCALA 100 mg y mepolizumab 75 mg IV en comparación con placebo en el ensayo 2 (Figura 1).

Figura 1. Curva de incidencia acumulativa de Kaplan-Meier para el tiempo hasta la primera exacerbación (Ensayo 2 de asma grave)

Figura 1. Curva de incidencia acumulativa de Kaplan-Meier para el tiempo hasta la primera exacerbación (Ensayo 2 de asma grave)

IV = intravenoso, SC = subcutáneo.

Los datos del ensayo 1 se exploraron para determinar los criterios que podrían identificar a los pacientes que probablemente se beneficiarían del tratamiento con NUCALA. El análisis exploratorio sugirió que el recuento de eosinófilos en sangre basal de ≥150 células/mcL era un predictor potencial del beneficio del tratamiento. El análisis exploratorio de los datos del ensayo 2 también sugirió que el recuento de eosinófilos en sangre basal (obtenido dentro de las 6 semanas posteriores al inicio de la dosificación) de ≥150 células/mcL era un predictor potencial de eficacia y mostró una tendencia de mayor beneficio en la exacerbación con el aumento del recuento de eosinófilos en sangre. En el ensayo 2, los pacientes inscritos únicamente sobre la base del recuento histórico de eosinófilos en sangre de ≥300 células/mcL en los 12 meses anteriores, pero que tenían un recuento de eosinófilos en sangre basal <150 células/mcL, prácticamente no tuvieron ningún beneficio en la exacerbación después del tratamiento con NUCALA 100 mg en comparación con placebo.

El Cuestionario de control del asma-5 (ACQ-5) se evaluó en los ensayos 1 y 2, y el Cuestionario respiratorio de St. George (SGRQ) se evaluó en el ensayo 2. En el ensayo 1, la tasa de respuesta del ACQ-5 (definida como una disminución en la puntuación de 0,5 o más como umbral) para el brazo de mepolizumab IV de 75 mg fue del 47% en comparación con el 50% para placebo con una razón de posibilidades (OR) de 1,1 (IC del 95%: 0,7, 1,7). En el ensayo 2, la tasa de respuesta del ACQ-5 para el brazo de tratamiento para NUCALA 100 mg fue del 57% en comparación con el 45% para placebo con una OR de 1,8 (IC del 95%: 1,2, 2,8). En el ensayo 2, la tasa de respuesta del SGRQ (definida como una disminución en la puntuación de 4 o más como umbral) para el brazo de tratamiento para NUCALA 100 mg fue del 71% en comparación con el 55% para placebo con una OR de 2,1 (IC del 95%: 1,3, 3,2).

Reducción de corticosteroides orales

El ensayo 3 evaluó el efecto de NUCALA 100 mg en la reducción del uso de OCS de mantenimiento. La eficacia se evaluó utilizando un punto final del porcentaje de reducción de la dosis de OCS durante las semanas 20 a 24 en comparación con la dosis basal, mientras se mantenía el control del asma. Los pacientes se clasificaron de acuerdo con su cambio en el uso de OCS durante el ensayo con las siguientes categorías: disminución del 90% al 100%, disminución del 75% a <90%, disminución del 50% a <75%, >0% a <50% de disminución y sin mejora (es decir, sin cambio o cualquier aumento o falta de control del asma o retiro del tratamiento). En comparación con placebo, los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg lograron mayores reducciones en la dosis diaria de mantenimiento de OCS, mientras mantenían el control del asma. Dieciséis (23%) pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg frente a 7 (11%) en el grupo placebo tuvieron una reducción del 90% al 100% en su dosis de OCS. Veinticinco (36%) pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg frente a 37 (56%) en el grupo placebo se clasificaron como sin mejora para la dosis de OCS. Además, el 54% de los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg lograron al menos una reducción del 50% en la dosis diaria de prednisona en comparación con el 33% de los pacientes que recibieron placebo (IC del 95% para la diferencia: 4%, 37%). También se realizó un análisis exploratorio en el subgrupo de 29 pacientes en el ensayo 3 que tenían un recuento promedio de eosinófilos en sangre basal y de detección <150 células/mcL. Cinco (29%) pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg frente a 0 (0%) en el grupo placebo tuvieron una reducción del 90% al 100% en su dosis. Cuatro (24%) pacientes en el grupo que recibió NUCALA 100 mg frente a 8 (67%) en el grupo placebo se clasificaron como sin mejora para la dosis de OCS. El ACQ y el SGRQ también se evaluaron en el ensayo 3 y mostraron resultados similares a los del ensayo 2.

Función pulmonar

El cambio desde el inicio en el volumen espiratorio forzado en 1 segundo (FEV1) medio se midió en los 3 ensayos y se presenta en Tabla 5. En comparación con placebo, NUCALA 100 mg no proporcionó mejoras consistentes en el cambio medio desde el inicio en FEV1.

Tabla 5. Cambio desde el inicio en FEV1 (mL) en ensayos de asma grave
FEV1 = volumen espiratorio forzado en 1 segundo.
a Dosis = 75 mg intravenoso.
b Volumen espiratorio forzado en 1 segundo (FEV1) en la semana 52.
c Dosis = 100 mg subcutáneo.
d FEV1 en la semana 32.

Ensayo

Diferencia de placebo en el cambio medio desde

FEV1 basal (mL) (IC del 95%)

Semana 12

Semana 24

Semanas 32/52

1a

10 (-87, 108)

5 (-98, 108)

61 (-39, 161)b

2c

52 (-30, 134)

76 (-6, 159)

98 (11, 184)d

3c

56 (-91, 203)

114 (-42, 271)

NA

El efecto de mepolizumab en la función pulmonar también se estudió en un ensayo controlado con placebo de 12 semanas que incluyó pacientes con asma que recibían una dosis moderada de ICS con evidencia de síntomas y deterioro de la función pulmonar. La inscripción no dependió de un historial de exacerbaciones o un recuento de eosinófilos preespecificado. El cambio desde el inicio en FEV1 en la semana 12 fue numéricamente menor en los grupos de tratamiento con mepolizumab que en el grupo placebo.

14.2 Sinusitis crónica con pólipos nasales

Se evaluó un total de 407 pacientes adultos con CRSwNP en un ensayo aleatorizado, doble ciego, controlado con placebo, multicéntrico de 52 semanas (NCT03085797). Los pacientes recibieron NUCALA 100 mg o placebo administrado por vía subcutánea una vez cada 4 semanas mientras continuaban con la terapia con corticosteroides nasales. Los pacientes deben haber recibido corticosteroides nasales de fondo durante ≥8 semanas antes de la selección. Los pacientes tenían CRSwNP recurrente y sintomático, y se habían sometido a al menos 1 cirugía para la extirpación de pólipos nasales en los 10 años anteriores. Se requirió que los pacientes tuvieran síntomas de obstrucción nasal con una puntuación de la escala analógica visual (VAS) de >5 de una puntuación máxima de 10. También se requirió que los pacientes tuvieran una puntuación de pólipo nasal endoscópico bilateral (NPS) de ≥5 de 8 con NPS ≥2 en cada cavidad nasal. Los pacientes informaron las puntuaciones de VAS de obstrucción nasal diariamente colocando una sola marca en una línea continua etiquetada de 0 (ninguna) a 100 (tan mal como puedas imaginar). La distancia a lo largo de la línea se convirtió a una escala de 0 a 10 puntos para la puntuación. Para NPS, los pólipos en cada lado de la nariz se calificaron en una escala categórica (0 = sin pólipos, 1 = pólipos pequeños en el meato medio que no llegan por debajo del borde inferior de la concha media, 2 = pólipos que llegan por debajo del borde inferior del cornete medio, 3 = pólipos grandes que llegan al borde inferior del cornete inferior o pólipos mediales a la concha media, 4 = pólipos grandes que causan casi una congestión/obstrucción completa del meato inferior) para una puntuación total de 0 a 8. No se realizaron tomografías computarizadas de los senos paranasales al inicio ni durante el tratamiento para evaluar la opacificación de los senos paranasales.

Los criterios de valoración coprimarios fueron el cambio desde el inicio hasta la semana 52 en el NPS endoscópico total (escala de 0 a 8) según lo evaluado por evaluadores ciegos independientes y el cambio desde el inicio en la puntuación de VAS de obstrucción nasal (escala de 0 a 10) durante las semanas 49 a 52. El criterio de valoración secundario clave fue el tiempo hasta la primera cirugía nasal (polipectonomía nasal) hasta la semana 52 en este ensayo. Otros criterios de valoración secundarios fueron el cambio desde el inicio en la puntuación de VAS de pérdida del olfato durante las semanas 49 a 52, y la proporción de pacientes que requirieron esteroides sistémicos para los pólipos nasales hasta la semana 52. Todos los puntajes de VAS fueron recopilados diariamente por los pacientes e informados en una escala de 0 a 10 (0 = ninguno, 10 = tan mal como puedas imaginar).

La demografía y las características basales de los pacientes en este ensayo se proporcionan en Tabla 6.

Tabla 6. Demografía y características basales en CRSwNP
CRSwNP = Sinusitis crónica con pólipos nasales, SD = desviación estándar, OCS = corticosteroide oral, NPS = puntuación de pólipo nasal, VAS = escala analógica visual, AERD = enfermedad respiratoria exacerbada por la aspirina.
a Según lo evaluado por evaluadores ciegos independientes.

N = 407

Edad media, años

49

Mujer, n (%)

143 (35)

Blanco, n (%)

379 (93)

Duración media de CRSwNP en años (SD)

11.4 (8.4)

Pacientes con ≥1 cirugía en los últimos 10 años (%)

407 (100)

Pacientes con ≥3 cirugías en los últimos 10 años (%)

124 (30)

Uso de OCS (≥1 curso) en los últimos 12 meses, n (%)

197 (48)

NPS endoscópico bilateral medioa, (SD), rango 0-8

5.5 (1.29)

Puntuación media de VAS de obstrucción nasal, (SD), rango 0-10

9.0 (0.83)

Media geométrica de células eosinófilas sanguíneas/mcL (IC del 95%)

390 (360, 420)

Asma, n (%)

289 (71)

AERD, n (%)

108 (27)

Puntuación endoscópica del pólipo nasal y puntuaciones de la escala visual analógica de obstrucción nasal

Los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg tuvieron una mejora estadísticamente significativa (disminución) en la NPS bilateral en la semana 52 y en la puntuación de la escala VAS de obstrucción nasal de las semanas 49 a 52 al final del período de tratamiento de 52 semanas (Tabla 7).

Tabla 7. Análisis de los puntos finales en CRSwNP
CRSwNP = Rinosinusitis crónica con pólipos nasales, SD = desviación estándar, SE = error estándar, NPS = puntuación del pólipo nasal en la semana 52.
a Los pacientes con cirugía nasal fueron asignados a la peor puntuación posible para el período posterior a la cirugía nasal. Los datos faltantes se imputaron en función de los datos disponibles fuera del tratamiento en todos los brazos de tratamiento. Las imputaciones se realizaron paso a paso por visita y se condicionaron a los datos de las visitas anteriores con las mismas covariables utilizadas en el modelo de análisis.
b Medias de mínimos cuadrados del análisis utilizando medidas repetidas de modelos mixtos con covariables de grupo de tratamiento, región geográfica, puntuación basal y log(e) conteo de eosinófilos en sangre basal, visita, términos de interacción para visita por basal y visita por tratamiento.

Puntuacionesa

(rango)

Placebo

n = 201

NUCALA 100 mg

n = 206

Diferencia media vs. Placebo

(IC del 95%)

Media basal

(SD)

Cambio mediob

(SE)

Media basal

(SD)

Cambio mediob

(SE)

NPS

(0-8)

5.6

(1.41)

0.06

(0.14)

5.4

(1.17)

-0.87 (0.14)

-0.93

(-1.31, -0.55)

Obstrucción nasal

(0-10)

9.02

(0.83)

-2.54

(0.25)

8.92

(0.83)

-4.40 (0.25)

-1.86

(-2.53, -1.19)

Polipectómia nasal

El parámetro secundario clave fue el tiempo hasta la primera cirugía nasal (polipectómia nasal) hasta la semana 52. La proporción de pacientes que se sometieron a cirugía se redujo significativamente en un 57% (razón de riesgo: 0,43, IC del 95%: 0,25, 0,76) en el grupo tratado con NUCALA 100 mg en comparación con el grupo placebo (Figura 2). En la semana 52, 18 (9%) pacientes que recibieron NUCALA 100 mg se sometieron a cirugía en comparación con 46 (23%) pacientes en el grupo placebo.

Figura 2. Gráfico de Kaplan-Meier del tiempo hasta la primera cirugía nasal en CRSwNP

Figura 2. Gráfico de Kaplan-Meier del tiempo hasta la primera cirugía nasal en CRSwNP

CRSwNP = Rinosinusitis crónica con pólipos nasales, SC = subcutánea.

Puntuaciones adicionales de los síntomas de CRSwNP

Para los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg, se observó una mejora estadísticamente significativa en la pérdida del olfato en comparación con el placebo y también se observaron mejoras en las puntuaciones individuales de los síntomas de la EVA en comparación con los pacientes del grupo placebo en las 4 semanas previas al final del período de tratamiento de 52 semanas (Tabla 8).

Tabla 8: Puntuaciones adicionales de los síntomas de la escala analógica visual evaluadas en las semanas 49-52
EVA = escala analógica visual; DE = desviación estándar; EE = error estándar.
a Los pacientes con cirugía nasal recibieron la peor puntuación posible para el período posterior a la cirugía nasal. Los datos faltantes se imputaron en función de los datos disponibles fuera del tratamiento en todos los brazos de tratamiento. Las imputaciones se realizaron paso a paso por visita y se condicionaron a los datos de las visitas anteriores con las mismas covariables utilizadas en el modelo de análisis.
Medias de mínimos cuadrados de un análisis utilizando medidas repetidas de modelos mixtos con covariables de grupo de tratamiento, región geográfica, puntuación basal y recuento de eosinófilos en sangre basal log(e) visita, términos de interacción para visita por basal y visita por tratamiento.
Este parámetro no se preespecificó en el plan de análisis para ajustar la multiplicidad.

Puntuaciones de la EVAa

(rango)

Placebo

n = 201

NUCALA 100 mg

n = 206

Diferencia media frente a placebo

(IC del 95%)

Media basal

(DE)

Cambio mediob

(EE)

Media basal

(DE)

Cambio mediob

(EE)

Pérdida del olfato

(0-10)

9,68 (0,60)

-1,46 (0,24)

9,63 (0,83)

-2,92 (0,24)

-1,46

(-2,11, -0,81)

Secreción nasalc

(0-10)

8,78 (1,25)

-2,49 (0,26)

8,78 (1,07)

-4,38 (0,25)

-1,89

(-2,58, -1,20)

Moco en la gargantac

(0-10)

8,58 (1,63)

-2,37 (0,26)

8,51 (1,61)

-4,07 (0,26)

-1,70

(-2,41, -0,99)

Dolor facialc

(0-10)

7,77 (2,72)

-2,04 (0,28)

7,76 (2,51)

-3,73 (0,27)

-1,69

(-2,43, -0,95)

Reducción de corticosteroides

El tratamiento con NUCALA 100 mg redujo significativamente la necesidad de esteroides sistémicos para pólipos nasales en comparación con placebo hasta la semana 52 (odds ratio: 0,58, IC del 95%: 0,36, 0,92). En los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg, 52 (25%) requirieron ≥1 ciclo de esteroides sistémicos en comparación con 74 (37%) en el grupo placebo durante el período de tratamiento de 52 semanas.

Resultados en pacientes con asma concomitante

En 289 (71%) pacientes con asma concomitante, los análisis preespecificados mostraron mejoras en los criterios de valoración coprimarios consistentes con los observados en la población general en los pacientes que recibieron NUCALA 100 mg en comparación con placebo. Además, según un análisis post hoc en estos pacientes, hubo una mayor respuesta desde el inicio en la semana 52 en el control del asma medido por el ACQ‑5 para NUCALA 100 mg en comparación con placebo (el 57% de los pacientes con NUCALA cumplieron con el umbral de respuesta de reducción ≥0,5, en comparación con el 35% en el grupo placebo, con una odds ratio de 2,42 [IC del 95% 1,43, 4,11]).

14.3 Granulomatosis eosinofílica con poliangiitis

Se evaluó un total de 136 pacientes adultos con EGPA en un ensayo aleatorizado, controlado con placebo, multicéntrico de 52 semanas (NCT02020889). Los pacientes recibieron 300 mg de NUCALA o placebo administrados por vía subcutánea una vez cada 4 semanas mientras continuaban con su terapia estable con OCS. A partir de la semana 4, los OCS se redujeron gradualmente durante el período de tratamiento a discreción del investigador. La eficacia se evaluó en este ensayo utilizando criterios de valoración coprimarios de la duración total acumulada de la remisión durante el período de tratamiento de 52 semanas, definida como Puntuación de Actividad de Vasculitis de Birmingham (BVAS) = 0 (sin vasculitis activa) más dosis de prednisolona o prednisona menor o igual a 4 mg/día, y la proporción de pacientes en remisión tanto en la semana 36 como en la semana 48 de tratamiento. La BVAS es una herramienta completada por el clínico para evaluar la vasculitis clínicamente activa que probablemente requeriría tratamiento, después de excluir otras causas.

Las características demográficas y de referencia de los pacientes en este ensayo se proporcionan en Tabla 9.

Tabla 9. Características demográficas y de referencia en EGPA
EGPA = Granulomatosis eosinofílica con poliangiitis, SD = desviación estándar.
a Equivalente a prednisona o prednisolona.
b p. ej., azatioprina, metotrexato, ácido micofenólico.

N = 136

Edad media, años

48,5

Mujer, n (%)

80 (59)

Blanca, n (%)

125 (92)

Duración de la EGPA, años, media (SD)

5,5 (4,63)

Historia de >1 recaída confirmada en los últimos 2 años, n (%)

100 (74)

Enfermedad refractaria, n (%)

74 (54)

    Recurrencia de los síntomas de EGPA, n (%)

68 (50)

    Tratamiento de inducción fallido, n (%)

6 (4)

Dosis diaria de corticosteroides oralesa de referencia, mg, mediana (rango)

12 (7,5-50)

Recibiendo terapia inmunosupresorab, n (%)

72 (53)

Remisión

Los pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA lograron un tiempo acumulado significativamente mayor en remisión en comparación con el placebo. Una proporción significativamente mayor de pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA lograron la remisión tanto en la semana 36 como en la semana 48 en comparación con el placebo (Tabla 10). Los resultados de los componentes de la remisión también se muestran en Tabla 10. Además, significativamente más pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA lograron la remisión dentro de las primeras 24 semanas y permanecieron en remisión durante el resto del período de tratamiento del ensayo de 52 semanas en comparación con el placebo (19% para 300 mg de NUCALA versus 1% para placebo; OR 19.7; 95% CI: 2.3, 167.9).

Tabla 10. Remisión y componentes de la remisión en EGPA
EGPA = Granulomatosis eosinofílica con poliangiitis, OCS = corticosteroide oral, BVAS = Puntuación de actividad de vasculitis de Birmingham.
a Una razón de posibilidades >1 favorece a NUCALA.

Remisión

(OCS ≤4 mg/día + BVAS = 0)

OCS ≤4 mg/día

BVAS = 0

Placebo

n = 68

NUCALA

300 mg

n = 68

Placebo

n = 68

NUCALA

300 mg

n = 68

Placebo

n = 68

NUCALA

300 mg

n = 68

Duración acumulada durante 52 semanas, n (%)

0

55 (81)

32 (47)

46 (68)

27 (40)

6 (9)

3 (4)

>0 a <12 semanas

8 (12)

8 (12)

12 (18)

5 (7)

15 (22)

13 (19)

12 a <24 semanas

3 (4)

9 (13)

6 (9)

12 (18)

11 (16)

5 (7)

24 a <36 semanas

0

10 (15)

2 (3)

10 (15)

17 (25)

2 (3)

≥36 semanas

2 (3)

9 (13)

2 (3)

14 (21)

19 (28)

45 (66)

Razón de posibilidades (NUCALA/placebo)a

5.9

5.1

3.7

(95% CI)

(2.7, 13.0)

(2.5, 10.4)

(1.8, 7.6)

Proporción de pacientes en las semanas 36 y 48

Pacientes, n (%)

2 (3)

22 (32)

7 (10)

28 (41)

23 (34)

34 (50)

Odds ratio (NUCALA/placebo)a

16.7

6.6

1.9

(95% CI)

(3.6, 77.6)

(2.6, 17.1)

(0.9, 4.2)

Además, se demostró un beneficio estadísticamente significativo para estos criterios de valoración utilizando la remisión definida como BVAS = 0 más prednisolona/prednisona ≤7.5 mg/día.

Recaída

El tiempo hasta la primera recaída (definida como empeoramiento relacionado con vasculitis, asma o síntomas sinonasales que requieren un aumento de la dosis de corticosteroides o terapia inmunosupresora u hospitalización) fue significativamente más largo para los pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA en comparación con el placebo con una razón de riesgo de 0.32 (95% CI: 0.21, 0.5) (Figura 3). Además, los pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA tuvieron una reducción en la tasa de recaída en comparación con los pacientes que recibieron placebo (razón de tasa 0.50; 95% CI: 0.36, 0.70 para 300 mg de NUCALA en comparación con el placebo). La incidencia y el número de tipos de recaída (vasculitis, asma, sinonasal) fueron numéricamente más bajos con NUCALA en comparación con el placebo.

Figura 3. Gráfico de Kaplan-Meier del tiempo hasta la primera recaída en EGPA

Figure 3. Kaplan-Meier Plot of Time to First Relapse in EGPA

EGPA = Granulomatosis eosinofílica con poliangitis, SC = subcutánea.

Reducción de corticosteroides

Los pacientes que recibieron 300 mg de NUCALA tuvieron una reducción significativamente mayor en la dosis diaria promedio de OCS en comparación con los pacientes que recibieron placebo durante las semanas 48 a 52 (Tabla 11).

Tabla 11. Dosis diaria promedio de corticosteroides orales durante las semanas 48 a 52 en EGPA
EGPA = Granulomatosis eosinofílica con poliangitis.
a Analizado utilizando un modelo de probabilidades proporcionales con covariables de grupo de tratamiento, dosis diaria de corticosteroides orales de referencia, puntuación de actividad de vasculitis de Birmingham de referencia y región.
b Una razón de posibilidades <1 favorece a NUCALA.

Número (%) de pacientes

Placebo

n = 68

NUCALA

300 mg

n = 68

0

2 (3)

12 (18)

>0 to ≤4.0 mg

3 (4)

18 (26)

>4.0 to ≤7.5 mg

18 (26)

10 (15)

>7.5 mg

45 (66)

28 (41)

Comparación: NUCALA/placeboa

Odds ratiob

0.20

95% CI

0.09, 0.41

Cuestionario de Control del Asma-6 (ACQ-6)

El ACQ-6, un cuestionario de 6 ítems completado por el paciente, fue desarrollado para medir la adecuación del control del asma y el cambio en el control del asma. La tasa de respuesta del ACQ-6 en tratamiento durante las semanas 48 a 52 (definida como una disminución en la puntuación de 0,5 o más en comparación con la línea de base) fue del 22% para 300 mg de NUCALA y del 16% para placebo (OR 1,56; IC del 95%: 0,63, 3,88 para 300 mg de NUCALA en comparación con placebo).

14.4 Síndrome Hipereosinofílico

Se evaluó un total de 108 pacientes adultos y adolescentes de 12 años o más con SHE durante al menos 6 meses en un ensayo aleatorizado, doble ciego, controlado con placebo, multicéntrico de 32 semanas (NCT02836496). Los pacientes con SHE secundaria no hematológica (p. ej., hipersensibilidad a medicamentos, infección por helmintos parásitos, infección por VIH, neoplasia maligna no hematológica) o SHE positiva para la quinasa FIP1L1-PDGFRα fueron excluidos del ensayo. Los pacientes recibieron 300 mg de NUCALA o placebo por vía subcutánea una vez cada 4 semanas mientras continuaban con su terapia estable para la SHE. Los pacientes que ingresaron al ensayo habían experimentado al menos 2 brotes de SHE en los últimos 12 meses y un recuento de eosinófilos en sangre de 1000 células/mcL o más durante la selección. Los brotes históricos de SHE para los criterios de inclusión en el ensayo se definieron como un empeoramiento de los síntomas clínicos relacionados con la SHE o un aumento del recuento de eosinófilos en sangre que requirió una escalada en la terapia. Los pacientes deben haber estado en terapia estable para la SHE durante las 4 semanas previas a la aleatorización. La terapia para la SHE podría incluir OCS crónicas o episódicas, terapia inmunosupresora o citotóxica.

La eficacia de NUCALA en la SHE se estableció en función de la proporción de pacientes que experimentaron un brote de SHE durante el período de tratamiento de 32 semanas. Un brote de SHE se definió como un empeoramiento de los signos y síntomas clínicos de la SHE o un aumento de los eosinófilos (en al menos 2 ocasiones), lo que resultó en la necesidad de aumentar los OCS o aumentar/agregar terapia citotóxica o inmunosupresora para la SHE.

Las características demográficas y de línea de base de los pacientes en este ensayo se proporcionan en Tabla 12.

Tabla 12. Características demográficas y de línea de base en la SHE
SHE = Síndrome Hipereosinofílico, DE = desviación estándar.

N = 108

Edad media, años (DE)

46,0 (15,78)

Mujer, n (%)

57 (53)

Blanca, n (%)

100 (93)

Duración media de la SHE, años

5,55

Brotes

El ensayo comparó la proporción de pacientes que experimentaron un brote de SHE o se retiraron del ensayo en los grupos de tratamiento con NUCALA y placebo (Tabla 13). Durante el período de tratamiento de 32 semanas, la incidencia de brotes de SHE durante el período de tratamiento fue del 56% para el grupo placebo y del 28% para el grupo tratado con NUCALA (reducción del 50%).

Tabla 13. Resumen de los brotes de SHE
SHE = Síndrome Hipereosinofílico, CMH = Cochran-Mantel-Haenszel.
a El análisis comparó el número de pacientes que experimentaron ≥1 brote de SHE y/o se retiraron del ensayo prematuramente.
b Una razón de posibilidades <1 favorece a NUCALA.

Número (%) de pacientes

Placebo

n = 54

NUCALA

300 mg

n = 54

Pacientes con ≥1 brote de SHE o que se retiraron del ensayo

30 (56)

15 (28)

    Pacientes con ≥1 brote de SHE

28 (52)

14 (26)

    Pacientes sin brote de SHE que se retiraron del ensayo

2 (4)

1 (2)

Comparación: NUCALA/placeboa

Valor P de CMH

0,002

Razón de posibilidadesb

0,28

IC del 95%

(0,12, 0,64)

Tiempo hasta la primera exacerbación

Se observó una diferencia entre los brazos de NUCALA y placebo en el tiempo hasta la primera exacerbación de HES (Figura 4). El riesgo de primera exacerbación de HES durante el período de tratamiento fue un 66% menor para los pacientes tratados con NUCALA en comparación con placebo (razón de riesgo: 0.34; IC del 95%: 0.18, 0.67, P = 0.002).

Figura 4. Curva de Kaplan-Meier para el tiempo hasta la primera exacerbación de HES

Figura 4. Curva de Kaplan-Meier para el tiempo hasta la primera exacerbación de HES

HES = Síndrome hipereosinofílico, SC = subcutáneo.

Proporción de pacientes que experimentaron exacerbaciones durante la semana 20 hasta la semana 32

Desde la semana 20 hasta la semana 32, significativamente menos pacientes experimentaron una exacerbación de HES o se retiraron del ensayo cuando fueron tratados con 300 mg de NUCALA en comparación con placebo (17% vs. 35%, respectivamente, P = 0.020; OR: 0.33; IC del 95%: 0.13, 0.85).

Tasa de exacerbaciones

Los pacientes que recibieron NUCALA experimentaron significativamente menos exacerbaciones de HES durante el período de tratamiento de 32 semanas en comparación con el grupo placebo (Tabla 14). El tratamiento con NUCALA resultó en una reducción estadísticamente significativa del 66% en la tasa anualizada de exacerbaciones de HES en comparación con placebo.

Tabla 14. Frecuencia de exacerbaciones
a Valores de P ajustados basados en la jerarquía preestablecida de puntos finales.
b Una razón de tasas <1 favorece a NUCALA.

Número (%) de pacientes

Placebo

n = 54

NUCALA

300 mg

n = 54

0

26 (48)

40 (74)

1

15 (28)

11 (20)

2

7 (13)

3 (6)

3

5 (9)

0

4

1 (2)

0

≥5

0

0

Comparación: NUCALA/placebo

Valor de P de Wilcoxon (no ajustado/ajustado)a

0.002/0.02

Tasa/año

1.46

0.50

Razón de tasasb

0.34

IC del 95%

(0.19, 0.63)

Inventario breve de fatiga

El ítem 3 del Inventario breve de fatiga (BFI) pide a los pacientes que registren su peor nivel de gravedad de cansancio/fatiga durante las últimas 24 horas (escala: 0 = ninguna fatiga a 10 = tan malo como puedas imaginar). En la línea de base, las puntuaciones medianas del ítem 3 del BFI fueron similares entre los grupos de tratamiento (4.46 para NUCALA 300 mg y 4.69 para placebo). En la semana 32, las puntuaciones del ítem 3 del BFI mejoraron con NUCALA en comparación con placebo (P = 0.036). El cambio mediano desde la puntuación de línea de base para el ítem 3 del BFI en la semana 32 fue -0.66 en el grupo tratado con NUCALA y 0.32 en el grupo placebo.

16 FORMA DE SUMINISTRO/ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN

NUCALA para inyección

NUCALA (mepolizumab) para inyección es un polvo liofilizado estéril, libre de conservantes, de color blanco a blanquecino, para reconstitución e inyección subcutánea en un vial de vidrio de dosis única con un sello abatible. El tapón del vial no está hecho con látex de caucho natural.

NUCALA para inyección se suministra como:

Viales de dosis única de 100 mg en cajas de 1 (NDC 0173-0881-01).

Almacenar los viales a menos de 77 °F (25 °C). No congelar. Almacenar en la caja original para proteger de la luz.

Inyección de NUCALA

La inyección de NUCALA (mepolizumab) es una solución estéril, libre de conservantes, transparente a opalescente, incolora a amarillo pálido a marrón pálido para uso subcutáneo. Cada autoinyector prellenado de dosis única administra 100 mg de mepolizumab en 1 mL de solución. Cada jeringa prellenada de dosis única administra 100 mg de mepolizumab en 1 mL de solución o 40 mg de mepolizumab en 0,4 mL de solución. Los autoinyectores y las jeringas no están hechos con látex de caucho natural.

La inyección de NUCALA se suministra como:

100 mg/mL, dosis única, autoinyector prellenado con aguja de 29-gauge, de media pulgada, en cajas de 1 (NDC 0173-0892-01).
100 mg/mL, dosis única, jeringa de vidrio prellenada con aguja de 29-gauge, de media pulgada, con protector de aguja en cajas de 1 (NDC 0173-0892-42).
40 mg/0,4 mL, dosis única, jeringa de vidrio prellenada con aguja de 29-gauge, de media pulgada, con protector de aguja en cajas de 1 (NDC 0173-0904-42).

Antes de la dispensación: Refrigerar los autoinyectores prellenados y las jeringas prellenadas a 36 °F a 46 °F (2 °C a 8 °C). Mantener el producto en la caja original para proteger de la luz. No congelar. No agitar. Evitar la exposición al calor.

Después de la dispensación: Refrigerar los autoinyectores prellenados y las jeringas prellenadas a 36 °F a 46 °F (2 °C a 8 °C). Mantener el producto en la caja original para proteger de la luz hasta el momento de su uso. No congelar. No agitar. Evitar la exposición al calor.

Si es necesario, una caja sin abrir se puede almacenar fuera del refrigerador a una temperatura de hasta 86 °F (30 °C) durante un máximo de 7 días. Desechar si se deja fuera del refrigerador durante más de 7 días.

La inyección de NUCALA debe administrarse dentro de las 8 horas posteriores a su extracción de la caja. Desechar si no se administra dentro de las 8 horas.

17 INFORMACIÓN PARA EL PACIENTE

Aconseje al paciente que lea el etiquetado del paciente aprobado por la FDA (Información para el paciente e Instrucciones de uso).

Reacciones de hipersensibilidad

Informe a los pacientes que se han producido reacciones de hipersensibilidad (por ejemplo, anafilaxia, angioedema, broncoespasmo, hipotensión, urticaria, erupción cutánea) después de la administración de NUCALA. Indique a los pacientes que se pongan en contacto con su médico si se producen tales reacciones.

No para síntomas agudos o enfermedad en deterioro

Informe a los pacientes que NUCALA no trata los síntomas agudos del asma ni las exacerbaciones agudas. Informe a los pacientes que busquen atención médica si su asma permanece sin control o empeora después de iniciar el tratamiento con NUCALA.

Infecciones oportunistas: Herpes Zoster

Informe a los pacientes que se han producido infecciones por herpes zóster en pacientes que reciben NUCALA y, cuando sea médicamente apropiado, informe a los pacientes que se debe considerar la vacunación.

Reducción de la dosis de corticosteroides

Informe a los pacientes que no deben interrumpir los corticosteroides sistémicos o inhalados excepto bajo la supervisión directa de un médico. Informe a los pacientes que la reducción de la dosis de corticosteroides puede estar asociada con síntomas de abstinencia sistémica y/o desenmascarar afecciones previamente suprimidas por la terapia con corticosteroides sistémicos.

Las marcas comerciales son propiedad o están licenciadas al grupo de empresas GSK.

Fabricado por

GlaxoSmithKline LLC

Filadelfia, PA 19104

Licencia de EE. UU. No. 1727

Distribuido por

GlaxoSmithKline

Durham, NC 27701

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

NCL:10PI

INSERTO PARA EL PACIENTE

Información para el paciente

NUCALA (new KAH la)

(mepolizumab)

para inyección, para uso subcutáneo

NUCALA (new KAH la)

(mepolizumab)

inyección, para uso subcutáneo

¿Qué es NUCALA?

NUCALA es un medicamento recetado:

o
para el tratamiento de mantenimiento adicional del asma grave en personas de 6 años de edad o mayores cuyo asma no está controlado con sus medicamentos actuales para el asma. NUCALA ayuda a prevenir los ataques graves de asma (exacerbaciones).
NUCALA no se usa para tratar problemas repentinos de respiración que ocurren con el asma.
o
para el tratamiento de mantenimiento adicional de la rinosinusitis crónica con pólipos nasales (CRSwNP) en adultos cuya enfermedad no está controlada con corticosteroides nasales. NUCALA ayuda a reducir los síntomas (por ejemplo, congestión nasal, secreción nasal, moco en la garganta, pérdida del olfato). NUCALA ayuda a reducir el tamaño de sus pólipos nasales y el uso de medicamentos corticosteroides orales. NUCALA ayuda a prevenir la cirugía de sus pólipos nasales.
o
para el tratamiento de adultos con granulomatosis eosinofílica con poliangiitis (EGPA). NUCALA ayuda a reducir los síntomas y los brotes, y puede permitir que su proveedor de atención médica reduzca su medicamento corticosteroide oral.
o
para el tratamiento de personas de 12 años de edad o mayores con síndrome hipereosinofílico (HES). NUCALA ayuda a reducir los síntomas y prevenir los brotes.
Los medicamentos como NUCALA reducen los eosinófilos en sangre. Los eosinófilos son un tipo de glóbulos blancos que pueden contribuir a su enfermedad.

No se sabe si NUCALA es seguro y eficaz en niños con asma grave menores de 6 años de edad.

No se sabe si NUCALA es seguro y eficaz en niños y adolescentes con CRSwNP o EGPA menores de 18 años de edad.

No se sabe si NUCALA es seguro y eficaz en niños con HES menores de 12 años de edad.

No use NUCALA si es alérgico a mepolizumab o a cualquiera de los ingredientes de NUCALA. Consulte el final de este folleto para obtener una lista completa de los ingredientes de NUCALA.

Antes de recibir NUCALA, informe a su proveedor de atención médica sobre todas sus afecciones médicas, incluso si:

tiene una infección parasitaria (helminto).
está tomando medicamentos corticosteroides orales o inhalados. No deje de tomar sus medicamentos corticosteroides a menos que su proveedor de atención médica se lo indique. Esto puede hacer que otros síntomas que estaban controlados por el medicamento corticosteroide vuelvan a aparecer.
está embarazada o planea quedar embarazada. No se sabe si NUCALA puede dañar a su bebé nonato.
está amamantando o planea amamantar. Usted y su proveedor de atención médica deben decidir si usará NUCALA y amamantará. No debe hacer ambas cosas sin hablar primero con su proveedor de atención médica.
Informe a su proveedor de atención médica sobre todos los medicamentos que toma, incluidos los medicamentos recetados y de venta libre, las vitaminas y los suplementos herbales.
No deje de tomar sus otros medicamentos a menos que su proveedor de atención médica se lo indique.

¿Cómo recibiré NUCALA?

Su proveedor de atención médica le recetará la dosis adecuada para usted, dependiendo de lo que esté siendo tratado.

Cuando la inyección la administra un proveedor de atención médica:

Un proveedor de atención médica le inyectará NUCALA debajo de la piel (por vía subcutánea) cada 4 semanas.

Cuando la inyección la administra un paciente o un cuidador del paciente con una jeringa precargada o un autoinyector precargado:

NUCALA se puede recetar como un autoinyector precargado de dosis única para personas de 12 años de edad o mayores o como una jeringa precargada de dosis única para personas de 6 años de edad o mayores.
Use NUCALA cada 4 semanas exactamente como se lo indique su proveedor de atención médica.
Antes de usar NUCALA, su proveedor de atención médica le mostrará a usted o a su cuidador cómo administrar las inyecciones.
Lea las Instrucciones de uso que vienen con NUCALA para obtener instrucciones sobre la forma correcta de administrar sus inyecciones en casa.
Debe inyectarse NUCALA debajo de la piel (por vía subcutánea) en el muslo o el estómago (abdomen). Además, un cuidador puede administrar la inyección en la parte superior del brazo.
Si olvida una dosis, inyéctese una dosis lo antes posible. Luego continúe (retome) su inyección en su horario de dosificación regular. Si no se da cuenta de que se ha perdido una dosis hasta que llega el momento de su próxima dosis programada, inyéctese la próxima dosis programada como estaba previsto. Si no está seguro de cuándo inyectarse NUCALA, llame a su proveedor de atención médica.

¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de NUCALA?

NUCALA puede causar efectos secundarios graves, que incluyen:

reacciones alérgicas (hipersensibilidad), incluida la anafilaxia. Las reacciones alérgicas graves pueden ocurrir después de recibir su inyección de NUCALA. Las reacciones alérgicas a veces pueden ocurrir horas o días después de recibir una dosis de NUCALA. Informe a su proveedor de atención médica o busque ayuda de emergencia de inmediato si tiene alguno de los siguientes síntomas de una reacción alérgica:

             ο  hinchazón de la cara, la boca y la lengua                                            ο  dificultad para respirar

             ο  desmayo, mareos, sensación de mareo (presión arterial baja)              ο  erupción cutánea

             ο  urticaria

infecciones por herpes zóster. Las infecciones por herpes zóster que pueden causar herpes zóster han ocurrido en personas que recibieron NUCALA.

Los efectos secundarios más comunes de NUCALA incluyen: dolor de cabeza, reacciones en el sitio de inyección (dolor, enrojecimiento, hinchazón, picazón o sensación de ardor en el sitio de inyección), dolor de espalda y cansancio (fatiga). Se ha informado dolor en la boca/garganta y dolor en las articulaciones con CRSwNP.

Estos no son todos los posibles efectos secundarios de NUCALA.

Llame a su médico para obtener asesoramiento médico sobre los efectos secundarios. Puede informar los efectos secundarios a la FDA al 1-800-FDA-1088.

¿Cómo debo almacenar NUCALA?

Almacene los autoinyectores precargados y las jeringas precargadas en el refrigerador entre 36 °F y 46 °F (2 °C y 8 °C).
Mantenga los autoinyectores precargados y las jeringas precargadas en el cartón original hasta el momento de su uso para protegerlos de la luz.
No congelar. No agitar. Mantener alejado del calor.
Si es necesario, un cartón sin abrir se puede almacenar fuera del refrigerador a una temperatura de hasta 86 °F (30 °C) durante un máximo de 7 días.
Deseche de forma segura los autoinyectores precargados y las jeringas precargadas si el cartón sin abrir se deja fuera del refrigerador durante más de 7 días.
Los autoinyectores precargados y las jeringas precargadas deben usarse dentro de las 8 horas posteriores a su extracción del cartón. Deseche de forma segura si no se usa dentro de las 8 horas.
Deseche de forma segura los medicamentos que estén vencidos o que ya no se necesiten.

Mantenga NUCALA y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Información general sobre el uso seguro y eficaz de NUCALA.

Los medicamentos a veces se recetan para fines distintos de los que se enumeran en un Folleto de información para el paciente. No le dé NUCALA a otras personas, incluso si tienen los mismos síntomas que usted. Puede hacerles daño. Puede pedirle a su farmacéutico o proveedor de atención médica información sobre NUCALA que esté escrita para profesionales de la salud.

¿Cuáles son los ingredientes de NUCALA?

Ingrediente activo: mepolizumab.

Ingredientes inactivos (viales): polisorbato 80, fosfato disódico heptahidratado y sacarosa.

Ingredientes inactivos (autoinyectores precargados y jeringas precargadas): ácido cítrico monohidratado, EDTA disódico dihidratado, polisorbato 80, fosfato disódico heptahidratado y sacarosa.

Para obtener más información sobre NUCALA, llame al 1-888-825-5249 o visite nuestro sitio web en www.NUCALA.com.

Las marcas comerciales son propiedad o están licenciadas al grupo de empresas GSK.

Fabricado por:

GlaxoSmithKline LLC, Filadelfia, PA 19104, EE. UU. Licencia No. 1727

Distribuido por:

GlaxoSmithKline, Durham, NC 27701

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

NCL:9PIL

 
Esta información para el paciente ha sido aprobada por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE. UU.            Revisado: marzo de 2023

INSTRUCCIONES DE USO

Instrucciones de uso

NUCALA

(mepolizumab)

inyección, para uso subcutáneo

100 mg/mL

Autoinyector precargado

Información importante

NUCALA es un medicamento recetado que se inyecta debajo de la piel (subcutáneamente) desde un autoinyector precargado de dosis única. Usted y su cuidador deben recibir capacitación sobre cómo preparar y realizar su inyección antes de intentar hacerlo usted mismo.

Las siguientes instrucciones proporcionan la información que necesita para usar correctamente el autoinyector precargado con protector de aguja amarillo.

Antes de comenzar su inyección, es importante que lea y comprenda estas instrucciones y luego las siga cuidadosamente para completar cada paso con éxito.

Información de almacenamiento

Almacenar en el refrigerador entre 36 °F y 46 °F (2 °C y 8 °C).
Mantener en la caja original hasta el momento de su uso para protegerlo de la luz.
No congelar. No agitar. Mantener alejado del calor.
Si es necesario, una caja sin abrir se puede almacenar fuera del refrigerador a una temperatura de hasta 86 °F (30 °C) durante un máximo de 7 días.
Deseche de forma segura el autoinyector precargado si se deja fuera del refrigerador en la caja sin abrir durante más de 7 días.
El autoinyector precargado debe usarse dentro de las 8 horas posteriores a su extracción de la caja. Deséchelo de forma segura si no se usa dentro de las 8 horas.
Deseche de forma segura los medicamentos que estén vencidos o que ya no sean necesarios.

Mantenga NUCALA y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Advertencias

No use el autoinyector precargado más de 1 vez. Deseche el autoinyector en un contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA después de su inyección.
No comparta el autoinyector precargado con otras personas. Puede transmitir una infección grave a otras personas o puede contraer una infección grave de ellas.
No use el autoinyector precargado si se cayó o parece dañado.

Conozca su autoinyector precargado

Autoinjector IFU Figure 1

Suministros en la caja

1 Autoinyector precargado

Suministros que no están en la caja

Toallita con alcohol
Bola de algodón o gasa
Vendaje adhesivo
Contenedor de eliminación de objetos punzantes
(Consulte el paso 8 “Deseche su autoinyector usado” al final de estas Instrucciones de uso para obtener instrucciones adecuadas de eliminación).

Preparar

 
1. Saque el autoinyector precargado
Autoinjector IFU Figure 2
Saque la caja del refrigerador y asegúrese de que los sellos de seguridad no estén rotos.
Retire la bandeja de la caja.
Despegue la cubierta de plástico transparente de la esquina de la bandeja.
Sosteniendo el centro del autoinyector precargado (cerca de la ventana de inspección), retire cuidadosamente el autoinyector precargado de la bandeja.
Coloque el autoinyector precargado sobre una superficie limpia y plana a temperatura ambiente, lejos de la luz solar directa y fuera del alcance de los niños.

o
No use el autoinyector precargado si el sello de seguridad de la caja está roto. Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
o
No retire la tapa de la aguja transparente en este paso.
 
2. Inspeccione y espere 30 minutos antes de usar
Autoinjector IFU Figure 3
Compruebe que la fecha de vencimiento en la etiqueta del autoinyector precargado no haya pasado.
Observe el medicamento en la ventana de inspección. Debe ser de color transparente a amarillo pálido a marrón pálido y sin turbidez ni partículas.
Es normal ver 1 o más burbujas de aire.
Espere 30 minutos (y no más de 8 horas) antes de usar.

o
No use si la fecha de vencimiento ha pasado.
o
No caliente su autoinyector precargado en un microondas, agua caliente o luz solar directa.
o
No use si el medicamento está turbio o descolorido, o tiene partículas. Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
o
No use el autoinyector precargado si se ha dejado fuera de la caja durante más de 8 horas.
 
3. Elija su sitio de inyección
Autoinjector IFU Figura 4
Puede inyectarse en los muslos o en el abdomen.
Si administra la inyección a otra persona como cuidador o proveedor de atención médica, también puede inyectarse en el brazo superior de esa persona.
Si necesita más de 1 inyección para completar la dosis, deje al menos 5 centímetros entre cada sitio de inyección.

o
No inyecte donde tenga la piel magullada, sensible, enrojecida o dura.
o
No inyecte a menos de 5 centímetros del ombligo.
 
4. Limpie su sitio de inyección
Autoinjector IFU Figura 5
Lávese las manos con agua y jabón.
Limpie el sitio de inyección limpiando la piel con un hisopo con alcohol y dejando secar al aire la piel.

o
No toque el sitio de inyección limpio de nuevo hasta que haya terminado la inyección.

Inyecte

 
5. Quítese la tapa transparente de la aguja
Autoinjector IFU Figura 6
Quítese la tapa transparente de la aguja del autoinyector precargado tirando rectamente hacia afuera, lejos del protector de aguja amarillo (como se muestra). Puede ser necesario algo de fuerza para quitar la tapa transparente de la aguja.
Puede ver una gota de medicamento en el extremo de la aguja. Esto es normal.
Asegúrese de inyectar dentro de los 5 minutos después de quitar la tapa transparente de la aguja.

o
No presione el protector de aguja amarillo con los dedos. Esto podría activar el autoinyector precargado demasiado pronto y provocar una lesión por aguja.
o
No vuelva a colocar la tapa transparente de la aguja sobre el autoinyector precargado. Esto podría iniciar accidentalmente la inyección.
 
6. Comience su inyección
Autoinjector IFU Figura 7
Sostenga el autoinyector precargado con la ventanilla de inspección hacia usted.
Coloque el autoinyector precargado directamente sobre el sitio de inyección con el protector de aguja amarillo plano sobre la superficie de la piel, como se muestra.
Para comenzar la inyección, presione el autoinyector hacia abajo completamente y manténgalo presionado en contra de la piel. Esto hará que el protector de aguja amarillo se deslice hacia arriba en el autoinyector.
Debería escuchar el primer clic para saber que la inyección ha comenzado.
El indicador amarillo se moverá hacia abajo a través de la ventanilla de inspección mientras recibe la dosis.

o
No levante el autoinyector en este paso ya que puede resultar en una inyección incompleta.
o
No use el autoinyector si el protector de aguja amarillo no se desliza hacia arriba en el autoinyector. Tiéralo en un recipiente para objetos punzantes autorizado por la FDA.
o
No intente usar el autoinyector al revés con el protector de aguja amarillo hacia arriba contra el pulgar.
 
7. Complete su inyección
Autoinjector IFU Figura 8
Su inyección puede tardar hasta 15 segundos en completarse.
Continúe sosteniendo el autoinyector presionado hasta que escuche el segundo clic, el tope haya dejado de moverse y la ventanilla de inspección esté llena del indicador amarillo.
Después de escuchar el segundo clic, continúe sosteniendo y cuente hasta 5 antes de levantar el autoinyector de la piel.
Si no escucha el segundo clic:

o
compruebe que la ventanilla de inspección esté llena del indicador amarillo, o
o
sostenga el autoinyector presionado durante 15 segundos para asegurarse de que la inyección esté completa.
Puede haber una pequeña gota de sangre en el sitio de inyección. Esto es normal. Presione un algodón o gasa en el área y aplique una venda adhesiva si lo necesita.

o
No levante el autoinyector hasta que haya escuchado el segundo clic, la ventanilla haya sido llenada con el indicador amarillo y haya contado hasta 5.
o
No frote el sitio de inyección.
o
No vuelva a colocar la tapa transparente de la aguja en el autoinyector.

Deshágase

 
8. Tire el autoinyector usado
Autoinjector IFU Figura 9

Deposite el autoinyector usado y la tapa de la aguja transparente en un contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA inmediatamente después de su uso.

Si no tiene un contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA, puede usar un contenedor doméstico que sea:

hecho de plástico de alta resistencia;
capaz de cerrarse con una tapa hermética y resistente a las perforaciones, sin que los objetos punzantes puedan salir;
vertical y estable durante el uso;
a prueba de fugas; y
adecuadamente etiquetado para advertir sobre los residuos peligrosos dentro del contenedor.

Cuando su contenedor de eliminación de objetos punzantes esté casi lleno, deberá seguir las pautas de su comunidad para la forma correcta de desecharlo. Puede haber leyes estatales o locales sobre cómo debe desechar los autoinyectores usados.

Para obtener más información sobre la eliminación segura de objetos punzantes y para obtener información específica sobre la eliminación de objetos punzantes en el estado en el que vive, visite el sitio web de la FDA en:

www.fda.gov/safesharpsdisposal.

 
o
No deseche su contenedor de eliminación de objetos punzantes usado en la basura de su hogar a menos que las pautas de su comunidad lo permitan.
o
No recicle su contenedor de eliminación de objetos punzantes usado.

Mantenga su contenedor de eliminación de objetos punzantes fuera del alcance de los niños.

Preguntas frecuentes

1.
¿Qué sucede si el medicamento se ve turbio, la fecha de vencimiento ha pasado o el autoinyector prellenado parece dañado?
 
Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
2.
¿Puedo cambiar (rotar) el sitio de inyección para el autoinyector prellenado?
 
Puede cambiar (rotar) el sitio (muslo, abdomen o brazo superior) o mover el autoinyector siempre que no haya comenzado a presionar. Cuando se presiona la protección de la aguja amarilla, la inyección comenzará de inmediato.
3.
¿Por qué necesito inyectarme dentro de los 5 minutos de quitar la tapa de la aguja transparente?
 
Esto evita que el medicamento se seque en la aguja. Podría afectar la cantidad de medicamento que recibe.
4.
¿Qué sucede si retiro el autoinyector antes del segundo clic, el tapón ha dejado de moverse o la ventana de inspección no está llena con el indicador amarillo?
 
Si esto sucede, es posible que no haya recibido la dosis completa. Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
5.
¿Con quién me pongo en contacto si necesito ayuda con mi inyección?
 
Su proveedor de atención médica podrá ayudarlo con cualquier otra pregunta que pueda tener.

Para obtener más información sobre NUCALA, llame al 1-888-825-5249 o visite nuestro sitio web en www.NUCALA.com.

Las marcas comerciales son propiedad o están licenciadas al grupo de empresas GSK.

Fabricado por:

GlaxoSmithKline LLC, Filadelfia, PA 19104, Licencia de EE. UU. No. 1727

Distribuido por:

GlaxoSmithKline, Durham, NC 27701

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

NCL:4IFU-A

Estas Instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE. UU.

Revisado: marzo de 2023

Instrucciones de uso

NUCALA

(mepolizumab)

inyección, para uso subcutáneo

100 mg/mL

Jeringa prellenada

Información importante

NUCALA es un medicamento recetado que se inyecta debajo de la piel (subcutáneo) desde una jeringa prellenada de dosis única. Usted y su cuidador deben recibir capacitación sobre cómo preparar y realizar su inyección antes de intentar hacerlo usted mismo.

Las siguientes instrucciones proporcionan la información que necesita para usar correctamente la jeringa prellenada con protección automática de la aguja.

Antes de comenzar su inyección, es importante que lea y comprenda estas instrucciones y luego las siga cuidadosamente para completar cada paso con éxito.

Información de almacenamiento

Almacenar en el refrigerador entre 36 °F y 46 °F (2 °C y 8 °C).
Mantener en la caja original hasta el momento de su uso para protegerlo de la luz.
No congelar. No agitar. Mantener alejado del calor.
Si es necesario, una caja sin abrir se puede almacenar fuera del refrigerador a una temperatura de hasta 86 °F (30 °C) durante un máximo de 7 días.
Deseche de forma segura la jeringa prellenada si se deja fuera del refrigerador en la caja sin abrir durante más de 7 días.
La jeringa prellenada debe usarse dentro de las 8 horas posteriores a su extracción de la caja. Deséchelo de forma segura si no se usa dentro de las 8 horas.
Deseche de forma segura los medicamentos que estén vencidos o que ya no sean necesarios.

Mantenga NUCALA y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Advertencias

No use la jeringa prellenada más de 1 vez. Deseche la jeringa en un contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA después de su inyección.
No comparta la jeringa prellenada con otras personas. Puede transmitir una infección grave a otras personas o puede contraer una infección grave de ellas.
No use la jeringa prellenada si se cayó o parece dañada.

Conozca su jeringa prellenada

100 mg/mL Syringe IFU Figure 1

Suministros en la caja

1 Jeringa prellenada

Suministros no incluidos en la caja

Toalla con alcohol
Algodón o gasa
Venda adhesiva
Contenedor de eliminación de objetos punzantes
(Vea el Paso 8 “Deshágase de la jeringa usada” al final de estas Instrucciones de uso para obtener las instrucciones de eliminación adecuadas.)

Prepararse

 
1. Saque la jeringa precargada
100 mg/mL Syringe IFU Figure 2
Saque la caja del refrigerador y asegúrese de que los sellos de seguridad no estén rotos.
Saque la bandeja de la caja.
Sosteniendo el centro de la jeringa precargada (cerca de la ventana de inspección), saque cuidadosamente la jeringa precargada de la bandeja.
Coloque la jeringa precargada en una superficie limpia y plana a temperatura ambiente, lejos de la luz directa del sol y fuera del alcance de los niños.

o
No use la jeringa precargada si el sello de seguridad de la caja está roto. Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
o
No retire la tapa de la aguja gris en este paso.
 
2. Inspeccione y espere 30 minutos antes de usar
100 mg/mL Syringe IFU Figure 3
Compruebe que la fecha de caducidad en la etiqueta de la jeringa precargada no haya pasado.
Mire el medicamento en la ventana de inspección. Debe estar claro, amarillo pálido a marrón pálido en color y sin turbidez ni partículas.
Es normal ver 1 o más burbujas de aire.
Espere 30 minutos (y no más de 8 horas) antes de usar.

o
No use si la fecha de caducidad ha pasado.
o
No caliente su jeringa precargada en microondas, agua caliente o luz directa del sol.
o
No use si el medicamento está turbio o descolorido, o tiene partículas. Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
o
No use la jeringa precargada si se ha dejado fuera de la caja durante más de 8 horas.
 
3. Elija el lugar de la inyección
100 mg/mL Syringe IFU Figure 4
Puede inyectarse en los muslos o en el abdomen.
Si está dando la inyección a otra persona como cuidador o proveedor de atención médica, también puede inyectarse en el brazo superior.
Si necesita más de 1 inyección para completar su dosis, deje al menos 2 pulgadas entre cada lugar de la inyección.

o
No inyecte donde su piel esté magullada, sensible, roja o dura.
o
No inyecte a menos de 2 pulgadas del ombligo.
 
4. Limpie el lugar de su inyección
100 mg/mL Syringe IFU Figure 5
Lávese las manos con jabón y agua.
Limpie el lugar de la inyección limpiando su piel con una toalla con alcohol y dejando que la piel se seque al aire.

o
No toque el lugar de la inyección limpio hasta que haya terminado la inyección.

Inyecte

 
5. Retire la tapa de la aguja gris
100 mg/mL Syringe IFU Figure 6
Retire la tapa de la aguja gris de la jeringa precargada tirando hacia fuera, alejada de la aguja (como se muestra). Puede requerir cierta fuerza para retirar la tapa de la aguja gris.
Puede ver una gota de medicamento en el extremo de la aguja. Esto es normal.
Asegúrese de inyectarse dentro de 5 minutos después de retirar la tapa de la aguja gris.

o
No deje que la aguja toque ninguna superficie.
o
No toque la aguja.
o
No toque el émbolo blanco en este paso. Esto podría empujar el medicamento accidentalmente y no obtendrá su dosis completa.
o
No intente eliminar las burbujas de aire de la jeringa precargada.
o
No vuelva a colocar la tapa de la aguja gris en la jeringa precargada. Esto podría causar una lesión por aguja.
 
6. Comience su inyección
100 mg/mL Syringe IFU Figure 7
Use su mano libre para pellizcar la piel alrededor de su lugar de la inyección. Siga pellizcando la piel durante toda su inyección.
Inserte la aguja completa en la piel pellizcada en un ángulo de 45 °, como se muestra.
Mueva el pulgar al émbolo blanco y use los demás dedos para sostener el agarre blanco de los dedos.
Empuje lentamente el émbolo blanco para inyectar su dosis completa.
 
7. Complete su inyección
100 mg/mL Syringe IFU Figure 8
Asegúrese de que el émbolo blanco esté completamente presionado hacia abajo hasta que el tapón llegue al fondo de la jeringa y se inyecte todo el medicamento.
Levante lentamente el pulgar. Esto permitirá que el émbolo blanco suba y la aguja se retraiga (se levante) automáticamente hacia el cuerpo de la jeringa.
Una vez que la inyección esté completa, suelte la piel pellizcada.
Puede haber una pequeña gota de sangre en el lugar de la inyección. Esto es normal. Presione una bola de algodón o una gasa en el área y aplique una venda adhesiva si la necesita.

o
No frote el lugar de la inyección.
o
No vuelva a colocar la tapa de la aguja gris en la jeringa.

Deseche

 
8. Deseche la jeringa usada
100 mg/mL Syringe IFU Figure 9

Coloque la jeringa usada y la tapa de la aguja gris en un contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA inmediatamente después de su uso.

Si no tiene un contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA, puede usar un contenedor doméstico que sea:

hecho de plástico de alta resistencia;
capaz de cerrarse con una tapa hermética y resistente a las perforaciones, sin que los objetos punzantes puedan salir;
vertical y estable durante el uso;
resistente a las fugas; y
adecuadamente etiquetado para advertir sobre los residuos peligrosos dentro del contenedor.

Cuando el contenedor de eliminación de objetos punzantes esté casi lleno, deberá seguir las pautas de su comunidad para la forma correcta de desecharlo. Puede haber leyes estatales o locales sobre cómo debe desechar las jeringas usadas.

Para obtener más información sobre la eliminación segura de objetos punzantes y para obtener información específica sobre la eliminación de objetos punzantes en el estado en el que vive, visite el sitio web de la FDA en:

www.fda.gov/safesharpsdisposal.

 
o
No deseche el contenedor de eliminación de objetos punzantes usado en la basura de su hogar a menos que las pautas de su comunidad lo permitan.
o
No recicle el contenedor de eliminación de objetos punzantes usado.

Mantenga el contenedor de eliminación de objetos punzantes fuera del alcance de los niños.

Preguntas frecuentes

1.
¿Qué sucede si el medicamento se ve turbio, la fecha de vencimiento ha pasado o la jeringa precargada parece dañada?
 
Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
2.
¿Puedo cambiar (rotar) el lugar de la inyección para la jeringa precargada?
 
Puede cambiar (rotar) el sitio (muslo, abdomen o brazo superior) siempre que no haya comenzado a inyectar el medicamento.
3.
¿Por qué necesito inyectar dentro de los 5 minutos de quitar la tapa de la aguja gris?
 
Esto evita que el medicamento se seque en la aguja. Podría afectar la cantidad de medicamento que recibe.
4.
¿Qué sucede si la aguja no se retrae (se levanta) hacia el protector de la aguja?
 
Inmediatamente y con cuidado, coloque la jeringa y la tapa de la aguja en el contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA y comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
5.
¿Con quién me comunico si necesito ayuda con mi inyección?
 
Su proveedor de atención médica podrá ayudarlo con cualquier otra pregunta que pueda tener.

Para obtener más información sobre NUCALA, llame al 1-888-825-5249 o visite nuestro sitio web en www.NUCALA.com.

Las marcas comerciales son propiedad o están licenciadas al grupo de empresas GSK.

Fabricado por:

GlaxoSmithKline LLC, Filadelfia, PA 19104, Licencia de EE. UU. No. 1727

Distribuido por:

GlaxoSmithKline, Durham, NC 27701

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

NCL:4IFU-S

Estas Instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos.

Revisado: marzo de 2023

Instrucciones de uso

NUCALA

(mepolizumab)

inyección, para uso subcutáneo

40 mg/0,4 mL

Jeringa prellenada

Información importante

NUCALA es un medicamento recetado que se inyecta debajo de la piel (subcutánea) desde una jeringa prellenada de una dosis única. Usted debería haber sido entrenado en cómo preparar y realizar la inyección antes de intentar hacerlo usted mismo.

Las siguientes instrucciones proporcionan la información que necesita para utilizar correctamente la jeringa prellenada con guarda de aguja automática.

Antes de comenzar la inyección, es importante que lea y entienda estas instrucciones y luego las siga cuidadosamente para que complete cada paso con éxito.

Información de almacenamiento

Almacenar en el refrigerador entre 36°F y 46°F (2°C y 8°C).
Mantener en el cartón original hasta el momento de uso para proteger de la luz.
No congelar. No agitar. Mantener alejado del calor.
Si es necesario, un cartón sin abrir puede ser almacenado fuera del refrigerador a hasta 86°F (30°C) por hasta 7 días.
Desechar de forma segura la jeringa prellenada si se deja fuera del refrigerador en el cartón sin abrir por más de 7 días.
La jeringa prellenada debe ser utilizada dentro de 8 horas después de sacarla del cartón. Desecharla de forma segura si no se utiliza dentro de 8 horas.
Desechar de forma segura el medicamento que esté caducado o que ya no sea necesario.

Mantener NUCALA y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Advertencias

No utilizar la jeringa prellenada más de 1 vez. Desechar la jeringa en un recipiente para desechos de objetos punzantes aprobado por la FDA después de la inyección.
No compartir la jeringa prellenada con otras personas. Puede contagiarles una infección grave o puede contraer una infección grave de ellas.
No utilizar la jeringa prellenada si se ha caído o parece dañada.

Conozca la jeringa prellenada

40 mg/0,4 mL Syringe IFU Figura 1

Suministros en el cartón

1 Jeringa prellenada

Suministros no en el cartón

Toallita con alcohol
Pelota de algodón o gasa
Vendaje adhesivo
Recipiente para desechos de objetos punzantes
 
(Vea el Paso 8 “Deseche la jeringa usada” al final de estas Instrucciones de uso para instrucciones de desecho adecuadas.)

Preparar

 1.   Sacar la jeringa prellenada

40 mg/0,4 mL Syringe IFU Figura 2
Sacar el cartón del refrigerador y asegurarse de que los sellos de seguridad no estén rotos.
Retirar la bandeja del cartón.
Quitar la tapa de plástico transparente desde la esquina de la bandeja.
Sostener el centro de la jeringa prellenada (cerca a la ventana de inspección), sacar cuidadosamente la jeringa prellenada de la bandeja.
Colocar la jeringa prellenada en una superficie limpia y plana a temperatura ambiente lejos de la luz directa y fuera del alcance de los niños.

o
No utilizar la jeringa prellenada si el sello de seguridad del cartón está roto. Póngase en contacto con GSK para más información en 1‑888‑825‑5249.
o
No quitar la tapa de aguja gris en este paso.

 2.   Inspeccionar y esperar 30 minutos antes del uso

40 mg/0,4 mL Syringe IFU Figura 3
Comprobar que la fecha de caducidad en la etiqueta de la jeringa prellenada no haya pasado.
Mirar el medicamento en la ventana de inspección. Debe ser claro a amarillo pálido a marrón pálido en color y sin nubosidad o partículas.
Es normal ver 1 o más burbujas de aire.
Esperar 30 minutos (y no más de 8 horas) antes del uso.

o
No utilizar si la fecha de caducidad ha pasado.
o
No calentar la jeringa prellenada en un microondas, agua caliente o luz solar directa.
o
No utilizar si el medicamento está nublado o descolorizado, o tiene partículas. Póngase en contacto con GSK para más información en 1-888-825-5249.
o
No utilizar la jeringa prellenada si ha estado fuera del cartón por más de 8 horas.

 3.   Elegir el sitio de la inyección

40 mg/0,4 mL Syringe IFU Figura 4
Puede inyectar en los muslos, el abdomen o el brazo superior.

o
No inyecte donde la piel esté magullada, sensible, roja o dura.
o
No inyecte a menos de 2 pulgadas del ombligo.

 4.   Limpie el lugar de la inyección

40 mg/0.4 mL Syringe IFU Figure 5
Lávese las manos con agua y jabón.
Limpie el lugar de la inyección frotando la piel con un hisopo de alcohol y dejando que se seque al aire.

o
No toque el lugar de la inyección limpio de nuevo hasta que haya terminado la inyección.

Inyectar

 5.   Retire la tapa de la aguja gris

40 mg/0.4 mL Syringe IFU Figure 6
Retire la tapa de la aguja gris de la jeringa precargada tirando de ella directamente hacia afuera, lejos de la aguja (como se muestra). Puede que haga falta cierta fuerza para quitar la tapa de la aguja gris.
Puede que vea una gota de medicamento en el extremo de la aguja. Esto es normal.
Asegúrese de inyectar dentro de los 5 minutos después de quitar la tapa de la aguja gris.

o
No deje que la aguja toque ninguna superficie.
o
No toque la aguja.
o
No toque el émbolo blanco en este paso. Esto podría empujar accidentalmente el medicamento y no se administrará la dosis completa.
o
No intente quitar ninguna burbuja de aire de la jeringa precargada.
o
No vuelva a colocar la tapa de la aguja gris en la jeringa precargada. Esto podría causar una lesión por aguja.

 6.   Comience la inyección

40 mg/0.4 mL Syringe IFU Figure 7
Use su mano libre para pellizcar la piel alrededor del lugar de la inyección. Siga pellizcando la piel durante toda la inyección.
Inserte toda la aguja en la piel pellizcada en un ángulo de 45 °, como se muestra.
Mueva el pulgar hacia el émbolo blanco y use los otros dedos para sujetar la empuñadura blanca.

 7.   Complete la inyección

40 mg/0.4 mL Syringe IFU Figure 8
Asegúrese de que el émbolo blanco se haya presionado todo el camino hacia abajo hasta que el tapón llegue al fondo de la jeringa y se haya inyectado todo el medicamento.
Lentamente levante el pulgar. Esto permitirá que el émbolo blanco suba y que la aguja se retraiga automáticamente (suba) hacia dentro del cuerpo de la jeringa.
Después de que la inyección se haya completado, suelte la piel pellizcada.
Puede haber una pequeña gota de sangre en el lugar de la inyección. Esto es normal. Presione una bolita de algodón o una gasa en el área y aplique un vendaje adhesivo si lo necesita.

o
No frote el lugar de la inyección.
o
No vuelva a colocar la tapa de la aguja gris en la jeringa.

Descarte

 8.   Bote la jeringa usada

40 mg/0.4 mL Syringe IFU Figure 9

Coloque la jeringa usada y la tapa de la aguja gris en un contenedor de desecho de objetos punzantes aprobado por la FDA inmediatamente después de usarla.

Si no tiene un contenedor de desecho de objetos punzantes aprobado por la FDA, puede utilizar un contenedor doméstico que sea:

fabricado de plástico resistente;
capaz de cerrarse con una tapa resistente a punciones que cierre bien, sin que los objetos punzantes puedan salir;
erguido y estable durante su uso;
resistente a fugas; y
correctamente etiquetado para advertir que hay residuos peligrosos dentro del contenedor.

Cuando el contenedor de desecho de objetos punzantes esté casi lleno, tendrá que seguir las directrices de su comunidad para la forma correcta de deshacerse de él. Puede haber leyes estatales o locales sobre cómo debe desechar las jeringas usadas.

Para obtener más información sobre el desecho seguro de objetos punzantes y para obtener información específica sobre el desecho de objetos punzantes en el estado en el que vive, vaya al sitio web de la FDA en:

www.fda.gov/safesharpsdisposal.

o
No tire el contenedor de desecho de objetos punzantes usado en la basura doméstica a menos que las directrices de su comunidad lo permitan.
o
No recicle el contenedor de desecho de objetos punzantes usado.

Mantenga el contenedor de desecho de objetos punzantes fuera del alcance de los niños.

Preguntas frecuentes

1.
¿Qué sucede si el medicamento se ve turbio, la fecha de caducidad ha pasado o la jeringa precargada parece dañada?

Comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
2.
¿Puedo cambiar (rotar) el sitio de inyección para la jeringa precargada?

Puede cambiar (rotar) el sitio (muslo, abdomen o brazo superior) siempre que no haya comenzado a inyectar el medicamento.
3.
¿Por qué necesito inyectar dentro de los 5 minutos de quitar la tapa gris de la aguja?

Esto evita que el medicamento se seque en la aguja. Podría afectar la cantidad de medicamento que recibe.
4.
¿Qué sucede si la aguja no se retrae (se retrae) en el protector de la aguja?

De inmediato y con cuidado, coloque la jeringa y la tapa de la aguja en el contenedor de eliminación de objetos punzantes aprobado por la FDA y comuníquese con GSK para obtener más información al 1-888-825-5249.
5.
¿Con quién me comunico si necesito ayuda con la inyección?

El proveedor de atención médica podrá ayudarlo con cualquier otra pregunta que pueda tener.

Para obtener más información sobre NUCALA, llame al 1-888-825-5249 o visite nuestro sitio web en www.NUCALA.com.

Las marcas comerciales son propiedad o están licenciadas al grupo de empresas GSK.

Fabricado por:

GlaxoSmithKline LLC, Filadelfia, PA 19104, Licencia de EE. UU. No. 1727

Distribuido por:

GlaxoSmithKline, Durham, NC 27701

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

NCL:2IFU-S40

Estas Instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE. UU.

Revisado: marzo de 2023

Panel de visualización del paquete/etiqueta

PANEL DE EXHIBICIÓN PRINCIPAL

NDC 0173-0881-01

Nucala

(mepolizumab)

para Inyección

100 mg/vial

Solo para uso con receta médica

GSK

Para inyección subcutánea después de la reconstitución.

La solución reconstituida contiene 100 mg/mL.

Vial de dosis única. Deseche la porción no utilizada.

Contenido: Cada vial contiene 100 mg de mepolizumab, polisorbato 80 (0.67 mg), fosfato de sodio dibásico heptahidratado (7.14 mg) y sacarosa (160 mg).

Sin conservantes.

No hay estándar de potencia en los Estados Unidos.

1 vial

No acepte si los sellos de la caja están rotos.

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

 
Rev. 4/23
 
62000000087874
Nucala 100 mg por vial caja

PANEL DE VISUALIZACIÓN PRINCIPAL

PANEL DE EXHIBICIÓN PRINCIPAL

NDC 0173-0892-01

Nucala

(mepolizumab)

100 mg/mL

Sólo con receta médica

GSK

Autoinyector precargado

Únicamente para uso subcutáneo.

Contenidos:

-1 Dosis única de 1 mL. Autoinyector precargado

-Instrucciones de uso

-Información de prescripción

-Información para el paciente

©2023 Grupo de empresas GSK o su licenciante.

No acepte si el sello de seguridad está faltando o roto.

 
62000000087671 Rev. 5/23
Cartón del autoinyector Nucala 100 mg

PANEL DE VISUALIZACIÓN PRINCIPAL

PANEL DE EXHIBICIÓN PRINCIPAL

NDC 0173-0904-42

Nucala

(mepolizumab)

Inyección

40mg/0.4 mL

Sólo con receta médica

GSK

Jeringa precargada

Para uso subcutáneo únicamente.

Contenido:

– 1 Jeringa precargada de dosis única de 0.4 mL

– Instrucciones de uso

– Información de prescripción

– Información para pacientes

©2023 Grupo de compañías GSK o su licenciante.

No acepte si el sello de seguridad está faltando o roto.

Rev. 4/23

62000000087781

Nucala 40 mg jeringa cartón

Related Posts

OFEV- nintedanib capsule

Fabricante de medicamentos: Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc.     (Updated: 2024-10-15) Tags: RANKL ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓNEstos aspectos destacados no incluyen toda la información necesaria para usar OFEV de forma segura y eficaz. Consulte la información completa de prescripción de OFEV. OFEV® (cápsulas de nintedanib), para uso…

FASENRA- benralizumab injection, solution

Fabricante de medicamentos: AstraZeneca Pharmaceuticals LP     (Updated: 2024-09-17) Tags: FGF23Trop-2 ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓNEstos aspectos destacados no incluyen toda la información necesaria para usar FASENRA® de forma segura y eficaz. Consulte la información completa de prescripción de FASENRA.FASENRA (benralizumab) inyección, para uso subcutáneoAprobación inicial en…

BRILINTA- ticagrelor tablet

Fabricante de medicamentos: AstraZeneca Pharmaceuticals LP     (Updated: 2024-11-04) Tags: VEGFR1 ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓNEstos aspectos destacados no incluyen toda la información necesaria para usar BRILINTA de forma segura y eficaz. Consulte la información completa de prescripción de BRILINTA. BRILINTA® (ticagrelor) comprimidos, para administración oralAprobación inicial…